Translation of "To be equipped" in German

It is not compulsory for all wagons to be equipped with a parking brake.
Nicht alle Wagen müssen mit einer Feststellbremse ausgerüstet sein.
DGT v2019

Trains on DC lines are permitted to be equipped with a 1950 mm wide pantograph heads.
In Gleichstromnetzen betriebene Züge dürfen mit 1950 mm breiten Stromabnehmerwippen ausgerüstet sein.
DGT v2019

Europe is to be equipped with the most efficient, safest and most competitive energy market.
Europa soll mit dem leistungsfähigsten, sichersten und wettbewerbsfähigsten Energiemarkt ausgestattet werden.
TildeMODEL v2018

In all these areas, Europe needs to be equipped for change.
In all diesen Bereichen muss Europa für den Wandel gerüstet sein.
TildeMODEL v2018

Institutions have to be properly equipped and legislation implemented.
Die zuständigen Institutionen müssen angemessen ausgestattet und die Rechtsvorschriften durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

You don't want to be ill-equipped for the journey ahead.
Wir müssen für die Reise gut gerüstet sein.
OpenSubtitles v2018

Their ships are rumoured to be equipped with outlawed weapons.
Ihre Schiffe sollen mit verbotenen Subraumwaffen ausgestattet sein.
OpenSubtitles v2018