Translation of "To be equipped with" in German

It is not compulsory for all wagons to be equipped with a parking brake.
Nicht alle Wagen müssen mit einer Feststellbremse ausgerüstet sein.
DGT v2019

They were also the first ships in the world to be equipped with a spur ram.
Sie waren auch die ersten Panzerschiffe mit Rammsporn.
Wikipedia v1.0

Trains on DC lines are permitted to be equipped with a 1950 mm wide pantograph heads.
In Gleichstromnetzen betriebene Züge dürfen mit 1950 mm breiten Stromabnehmerwippen ausgerüstet sein.
DGT v2019

Europe is to be equipped with the most efficient, safest and most competitive energy market.
Europa soll mit dem leistungsfähigsten, sichersten und wettbewerbsfähigsten Energiemarkt ausgestattet werden.
TildeMODEL v2018

Their ships are rumoured to be equipped with outlawed weapons.
Ihre Schiffe sollen mit verbotenen Subraumwaffen ausgestattet sein.
OpenSubtitles v2018

Consequently, it has to be equipped with two other pieces after cutting.
Es muss daher nach Aufschneiden mit zwei weiteren Teilen versehen werden.
EuroPat v2

By way of example, such a special communication terminal needs to be equipped with an “ISIM” card.
Beispielsweise muß ein derartiges spezielles Kommunikationsendgerät mit einer "ISIM"-Karte ausgestattet sein.
EuroPat v2

The prior art turnstile has to be equipped with a powerful electromagnet.
Diese Drehkreuzanlage muß mit einem starken Elektromagneten ausgestattet sein.
EuroPat v2

In this case, the separate drive has to be equipped with an additional free-wheel.
Dazu ist der gesonderte Antrieb mit einem zusätzlichen Freilauf auszurüsten.
EuroPat v2