Translation of "To be excellent" in German

We consider Javier Solana to be an excellent choice.
Wir halten diese Entscheidung für Javier Solana für eine exzellente Entscheidung.
Europarl v8

The agencies are proving to be an excellent working instrument within the Commission.
Und die Agenturen erweisen sich als ein hervorragendes Arbeitsinstrument im Rahmen der Kommission.
Europarl v8

Moreover, the fact that auctioning is to be voluntary is excellent.
Auch dass die Versteigerung auf freiwilliger Basis erfolgt, ist eine gute Sache.
Europarl v8

I consider it to be an excellent piece of work.
Ich halte ihn für eine ausgezeichnete Arbeit.
Europarl v8

I consider this to be an excellent guiding principle.
Diese Richtschnur erachte ich für überaus sinnvoll.
Europarl v8

She proved to be an excellent partner in those negotiations.
Sie war in diesen Verhandlungen eine ausgezeichnete Kollegin.
Europarl v8

I therefore consider the new budget to be excellent.
Ich halte den neuen Haushalt daher für ganz ausgezeichnet.
Europarl v8

Yamazaki was said to be excellent in literary and military arts, having been taught by his uncle.
Yamazaki soll hervorragend in sowohl militärischen als auch literarischen Künsten gewesen sein.
Wikipedia v1.0

I find the gracious lady's proposal to be excellent.
Ich finde den Vorschlag des gnädigen Fräuleins ganz ausgezeichnet.
OpenSubtitles v2018

Ulysses asked me to be an excellent caretaker.
Odysseus bat mich, euch als gute Amme zu dienen.
OpenSubtitles v2018

If it helps, I find "hello" to be an excellent icebreaker.
Wenn es hilft, ich finde "Hallo" ist ein exzellenter Eisbrecher.
OpenSubtitles v2018

Excuse me, Dr. Bobby happens to be an excellent doctor.
Entschuldigen Sie mich, geschieht Dr. Bobby ein ausgezeichneter Arzt aufsuchen.
OpenSubtitles v2018

Ours has proven to be an excellent source of intelligence.
Unsere hat sich als hervorragende Informationsquelle erwiesen.
OpenSubtitles v2018

Maybelle proved to be an excellent actress.
Maybelle erwies sich auch als hervorragende Schauspielerin.
OpenSubtitles v2018

You are going to be an excellent stepmother.
Du wirst eine tolle Stiefmutter sein.
OpenSubtitles v2018

Otherwise, you seem to be in excellent physical shape.
Sonst scheinen Sie in ausgezeichneter Form zu sein.
OpenSubtitles v2018

By way of example, tantalum coats have proven themselves to be excellent protection against corrosion.
Als Beispiel sei erwähnt, daß sich Tantalschichten als ausgezeichneter Korrosionsschutz bewährt haben.
EuroPat v2

Accordingly, we statisticians have to be excellent communicators to make our efforts worthwhile, and our numbers should be on time to make a difference.
So müssen wir Statistiker hervorragende Kommunikatoren sein,
EUbookshop v2

All of these knitting tools have been found to be excellent in practice.
Alle diese Strickwerkzeuge haben sich in der Praxis hervorragend bewährt.
EuroPat v2

The known processes have proved themselves to be excellent in practice.
Die bekannten Prozesse haben sich in der Praxis ausgezeichnet bewährt.
EuroPat v2