Translation of "To be exempt" in German

We do not permit whole categories of plans and programmes to be exempt.
Es dürfen nicht ganze Kategorien von Plänen und Programmen ausgenommen werden.
Europarl v8

It allows those involved in flying for pleasure to be exempt from insurance cover for war and terrorism.
Damit sind Sportflieger vom Versicherungsschutz für Kriegsereignisse und Terrorakte ausgenommen.
Europarl v8

Only the children in some of the photographs seem to be somehow exempt from this drive.
Nur die Kinder wirken auf manchen Bildern irgendwie frei von diesem Zwang.
ParaCrawl v7.1

It is inventively preferred for the agents to be exempt from oxidation dye precursors.
Es ist erfindungsgemäß bevorzugt, dass die erfindungsgemäßen Mittel frei von Oxidationsfarbstoffvorprodukten sind.
EuroPat v2

Payments Payments are to be made exempt from charges to the recipient.
Zahlungen sind für den Empfänger kostenfrei zu leisten.
ParaCrawl v7.1

Tourism services continue to be exempt from consumers' right of withdrawal from contracts.
Tourismus-Dienstleistungen werden weiterhin vom Widerrufsrecht der Verbraucher bei Verträgen ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Legal fees seem to be exempt from normal economic considerations.
Anwaltskosten scheinen frei von normalen wirtschaftlichen Erwägungen zu sein.
ParaCrawl v7.1

Ambiguity of texts to be translated shall exempt Lanzillotta Translations GmbH from any liability whatsoever.
Doppeldeutigkeit von zu übersetzenden Texten entbindet Lanzillotta Translations GmbH von jeder Haftbarkeit.
ParaCrawl v7.1

Online platforms are to be completely exempt from market hurdles.
Onlineplattformen sind von Markthürden vollkommen auszuschließen.
ParaCrawl v7.1

The decision meant that all documents relating to foreign and security policy were to be automatically exempt from public scrutiny.
Er beinhaltete, dass alle außen- und sicherheitspolitischen Dokumente von der Einsichtnahme ausgeschlossen werden sollten.
Europarl v8

Although, I did notice that some of us seem to be exempt from this little... stuff snatching epidemic.
Auch wenn mir auffiel, dass manche davon ausgenommen sind, von dieser Wegschnapp-Epidemie.
OpenSubtitles v2018

What requirements must be met in order to be exempt from radio and television license fees?
Welche Voraussetzungen müssen erfüllt sein, um von den Rundfunk-und Fernsehgebühren befreit zu werden?
ParaCrawl v7.1

It is not justified to treat business assets preferentially because the individual beneficiary is to be exempt.
Die steuerliche Privilegierung unternehmerischen Vermögens ist nicht gerechtfertigt, weil der einzelne Erwerber verschont werden soll.
ParaCrawl v7.1

The equal label should only be placed on objects considered to be exempt from the policy.
Das Label equal wird Entitäten verliehen, die von der Richtlinie ausgenommen sein sollen.
ParaCrawl v7.1

The process is supposed to be quick and members of vulnerable groups are supposed to be exempt.
Der Prozess soll schnell vonstattengehen, und besonders schutzbedürftige Menschen sollen hiervon ausgenommen werden.
ParaCrawl v7.1