Translation of "To be final" in German

Under these circumstances the lump sum agreed upon was indeed meant to be final.
Die vereinbarte Pauschale sei daher als endgültiger Betrag gedacht gewesen.
DGT v2019

He was a standout on the offensive line, earning Pro Bowl honors in what turned out to be his final season in 2000.
In seiner letzten Saison 2000 wurde er in den Pro Bowl gewählt.
Wikipedia v1.0

The resources are refined using tools and machines to be crafted into final products.
Die Ressourcen werden mit Werkzeugen und Maschinen dann zu Zwischen- und Endprodukten weiterverarbeitet.
Wikipedia v1.0

But you know what's going to be the final blow?
Aber weißt du, was das Schlimmste ist?
OpenSubtitles v2018

And that is how Wisteria Lane came to be my final resting place.
Und so wurde Wisteria Lane zu meiner letzten Ruhestätte.
OpenSubtitles v2018

And what if death was never meant to be final?
Und was ist, wenn der Tod nie so vorgesehen war?
OpenSubtitles v2018

I believe it to be the final component of the game we must overcome.
Das ist die letzte Komponente des Spiels, die wir bewältigen müssen.
OpenSubtitles v2018

This was to be my final hit.
Das sollte mein letzter Schuß werden.
OpenSubtitles v2018

Ultratech releases him to be the final combatant in the tournament.
Ultratech befreite ihn, um ihn als letzten Gegner im Turnier einzusetzen.
WikiMatrix v1

This sym­metric system is taken to be the final stage of EMU.
Dieses symmetrische System wird als Endphase der WWU betrachtet.
EUbookshop v2

It was to be his final concert in Europe.
Dies war sein letztes Konzert in Paris.
WikiMatrix v1

This enumeration is also in no way to be understood as final.
Auch diese Aufzählung ist in keinster Weise abschließend zu verstehen.
EuroPat v2