Translation of "To be flexible" in German

We aim to be flexible and to achieve a good compromise for the transitional regulation.
Wir möchten flexibel sein und einen guten Kompromiss für die Übergangsregelung erreichen.
Europarl v8

The Visa System was actually to be made more flexible because of waiting times at the borders!
Das Visa-System solle wegen Wartezeiten an den Grenzen tatsächlich gelockert werden!
Europarl v8

The authorization system seems to me to be very flexible and not particularly bureaucratic.
Mir scheint das Zulassungssystem auch sehr flexibel und nicht besonders bürokratisch zu sein.
Europarl v8

Mrs Peijs encouraged me to be flexible.
Frau Peijs hat mich aufgefordert, flexibel zu sein.
Europarl v8

Things may happen and we will have to be very flexible in order to be able to do what we need to do as things develop.
Wir könnten aufgrund plötzlicher Ereignisse gezwungen sein, sehr flexibel zu reagieren.
Europarl v8

This is why we have to be politically flexible.
Deshalb müssen wir uns politisch flexibel zeigen.
Europarl v8

Anyone who wishes to progress up the career ladder has no choice but to be flexible.
Wer Karriere machen will, muss einfach flexibel sein.
Europarl v8

I am prepared to be a bit flexible here.
Ich bin bereit, hier ein wenig flexibel vorzugehen.
Europarl v8

We have to be flexible if we want to solve all the world's problems.
Wir werden flexibel sein, um alle Probleme aus der Welt zu schaffen.
Europarl v8

I believe you are trying to be flexible.
Ich glaube, dass Sie versuchen, flexibel zu sein.
Europarl v8

Codecision means more than just one side having to be flexible.
Mitentscheidung bedeutet mehr, als dass nur eine Seite flexibel sein muss.
Europarl v8

We believe that the instruments for the neighbourhood policy need to be flexible and cost-effective.
Unserer Ansicht nach müssen die Instrumente der Nachbarschaftspolitik flexibel und kosteneffizient sein.
Europarl v8

One option would be to introduce flexible pricing, tied to the price of oil.
Eine Option wäre, eine an den Ölpreis gekoppelte flexible Preisgestaltung einzuführen.
News-Commentary v14

The draft agreement allows for internal revision procedures, which are to be flexible and applicable speedily.
Der Abkommensentwurf sieht flexible, zügig durchführbare interne Verfahren für Änderungen vor.
TildeMODEL v2018

Lastly, the network is intended to be a flexible instrument open to evolution.
Das Netz soll ein flexibles und anpassungsfähiges Instrument werden.
TildeMODEL v2018

They considered that the mechanism had to be flexible if BPF was to be able to adapt to market trends and did not entail any lessening of the effectiveness and constraining nature of this measure.
Die Finanzierung von Fahrzeugverkäufen scheint daher für diese Segmente besonders wichtig zu sein.
DGT v2019

Therefore, they have to be competitive and flexible.
Aus diesem Grund müssen sie wettbewerbsfähig und flexibel sein.
DGT v2019

Similarly, their labour markets are considered to be very flexible.
Gleichzeitig gelten ihre Arbeitsmärkte als sehr fle­xibel.
TildeMODEL v2018