Translation of "To be forgotten" in German

I think nothing is going to be omitted or forgotten.
Ich denke, dass nichts ausgelassen oder vergessen wurde.
Europarl v8

These mothers refuse to allow their children to be forgotten.
Diese Mütter lassen nicht zu, dass ihre Kinder vergessen werden.
News-Commentary v14

Thirdly, the Directive does not establish a general ‘right to be forgotten’.
Drittens enthält die Richtlinie kein allgemeines „Recht auf Vergessenwerden“.
TildeMODEL v2018

Will history be re-written with the right to be forgotten?
Wird die Geschichte mit dem Recht auf Vergessenwerden neu geschrieben?
TildeMODEL v2018

It seems they are afraid to be forgotten by their pursuers.
Es scheint, als fürchteten sie, von ihren Verfolgern vergessen zu werden.
OpenSubtitles v2018

In short, the right to be forgotten is not absolute.
Das Recht auf Vergessenwerden ist kein absolutes Recht.
TildeMODEL v2018

What would one have to do not to be forgotten?
Was müsste man tun, um nicht vergessen zu werden?
OpenSubtitles v2018

I wouldn't want anyone important to be forgotten about.
Ich möchte nicht, dass wichtige Leute vergessen werden.
OpenSubtitles v2018

It is wonderful to be forgotten, what I had learned.
Es ist wundervoll zu vergessen, was ich gelernt hatte.
OpenSubtitles v2018

It was a sight never to be forgotten!
Es war ein Anblick, der niemals vergessen wird!
OpenSubtitles v2018

To be honest, I'd forgotten how much fun this can be.
Hab vergessen, wie viel Spaß das macht.
OpenSubtitles v2018

None of you... deserves to be forgotten.
Keiner von Ihnen verdient es, vergessen zu werden.
OpenSubtitles v2018

I don’t want to be forgotten in jail.
Ich will nicht im Gefängnis vergessen werden.
GlobalVoices v2018q4

You deserve to be forgotten.
Ihr habt es verdient, vergessen zu werden!
OpenSubtitles v2018

Now, I use an?ther name in order to be forgotten.
Nun benutze ich einen anderen Namen, um in Vergessenheit zu geraten.
OpenSubtitles v2018

I tried very hard to be forgotten.
Ich tat alles, um in Vergessenheit zu geraten.
OpenSubtitles v2018