Translation of "To be frank" in German

Mr President, I would like to be completely frank in this debate.
Herr Präsident, ich möchte bei dieser Aussprache ganz offen sein.
Europarl v8

To be quite frank, I think that is bad advice.
Ich halte das, ganz offen gesagt, für einen schlechten Rat.
Europarl v8

I would like to be very frank and speak to you with the greatest of respect.
Ich möchte zu Ihnen ganz offen und mit größter Hochachtung reden.
Europarl v8

We have to be very frank about this.
Das müssen wir ganz ehrlich zugeben.
Europarl v8

To be frank, I find this sickening.
Ich finde das ehrlich gesagt widerlich.
Europarl v8

Do you really want me to be frank?
Willst du wirklich, dass ich offen bin?
Tatoeba v2021-03-10

Do you want me to be frank?
Willst du, dass ich ehrlich bin?
Tatoeba v2021-03-10

Well, I'm going to be frank with you.
Nun, ich will Ihnen gegenüber offen sein.
OpenSubtitles v2018

Well, to be frank I've made the service and the space program my life's work.
Um ehrlich zu sein... das Weltraumprogramm ist mein Lebensinhalt.
OpenSubtitles v2018

Hogan, I'm going to be frank with you.
Hogan, ich will offen mit Ihnen sein.
OpenSubtitles v2018

I was always taught to be frank and honest. It was nothing, darling.
Man hat mir beigebracht, immer offen und ehrlich zu sein.
OpenSubtitles v2018

I want to be frank with you, Mr...
Ich will ganz offen sein, Mr...
OpenSubtitles v2018

You wanted me to be frank.
Ich kann verstehen, dass du mir nicht mehr vertraust.
OpenSubtitles v2018

I'm going to be frank with you.
Ich will ganz ehrlich mit Ihnen sein.
OpenSubtitles v2018

I want to be frank with you, Capuana.
Ich möchte ganz offen mit Ihnen reden, Capuana.
OpenSubtitles v2018

And I want to be frank with you.
Und ich möchte ganz offen zu Ihnen sein.
OpenSubtitles v2018