Translation of "To be in discussion" in German

Serious efforts will need to be undertaken in the discussion of the new budgetary perspective.
Bei der Erörterung der neuen finanziellen Vorausschau werden ernsthafte Anstrengungen nötig sein.
Europarl v8

These and other questions are to be addressed in the discussion.
Diese und anderen Fragen sollen im Gespräch erörtert werden.
ParaCrawl v7.1

I'm a free-thinking individual who chooses not to be engaged in this discussion.
Ich bin ein frei denkender Mensch, der sich nicht an dieser Diskussion beteiligen möchte.
OpenSubtitles v2018

The next question to be raised in the discussion concerned the macroeconomic significance of an information system for banking supervision.
In der Diskussion wurde zunächst die Frage nach der makroökonomischen Signifikanz eines Informationssystems der Bankenaufsicht gestellt.
EUbookshop v2

This extremely narrow format (350x19px) is often to be seen in discussion forums or internet portals.
Dieses superschmale Format (350x19px) sieht man oft in Foren oder in Seiten eingebunden.
ParaCrawl v7.1

What do they have to say or are they supposed to be involved in this discussion process?
Was haben sie zu sagen oder wie sollen sie auch in diesen Diskussionsprozess einbezogen werden?
ParaCrawl v7.1

For the first time the advances of Amsterdam give us the opportunity to be involved in the discussion of the guidelines in the form of Mr Menrad' s report.
Die Neuerungen von Amsterdam geben uns erstmals die Möglichkeit, uns auf der Grundlage des Berichts von Herrn Menrad an dieser Diskussion über die beschäftigungspolitischen Leitlinien zu beteiligen.
Europarl v8

I believe that we need to be present in the discussion process of the coming week and that we should put forward our critical or perhaps also positive arguments, without drawing any conclusions.
Ich glaube, wir müssen in dem Diskussionsprozess der nächsten Woche präsent sein und sollten unsere kritischen oder vielleicht auch positiven Argumente zum Ausdruck bringen, ohne dass dieses in die Schlussfolgerung kommt.
Europarl v8

We would also be interested to see what the foreign policy link is going to be in this discussion on radicalisation.
Außerdem würde uns interessieren zu erfahren, welcher Zusammenhang zwischen der Außenpolitik und dieser Diskussion über die Radikalisierung bestehen soll.
Europarl v8

Obviously, there has to be a discussion in NATO about how this system should fit into other systems that NATO intends to develop.
Offensichtlich muss in der NATO erörtert werden, wie dieses System in andere Systeme passen könnte, die von der NATO entwickelt werden sollen.
Europarl v8

So far, most of the potential threats to undistorted competition were able to be resolved in discussion with the Member State concerned.
Bisher konnte der überwiegende Teil der Gefahren für einen unverzerrten Wettbewerb in Gesprächen mit den betreffenden Mitgliedstaaten ausgeräumt werden.
TildeMODEL v2018

Therefore the social partners need to be involved in the discussion at the earliest possible stage to discuss how implementation is to take place in the various sectors in order to prevent possible negative societal impacts.
Daher müssen die Sozialpartner so früh wie möglich in die Beratungen einbezogen werden, um zu vereinbaren, wie die Umsetzung in den Sektoren erfolgen soll, damit eventuelle negative soziale Folgen vermieden werden.
TildeMODEL v2018

Therefore the social partners need to be involved in the discussion at the earliest possible stage to discuss how implementation is to take place in the various sectors.
Daher müssen die Sozialpartner so früh wie möglich in die Beratungen einbezogen werden, um zu vereinbaren, wie die Umsetzung in den Sektoren erfolgen soll.
TildeMODEL v2018

The EESC is convinced that there needs to be in-depth discussion in the Member States and at EU level about a clear model for agricultural structures.
Der EWSA ist der Überzeugung, dass in Mitgliedstaaten und EU eine eingehende Diskussion über ein eindeutiges agrarstrukturelles Leitbild stattfinden muss.
TildeMODEL v2018

Therefore the social partners need to be involved in the discussion at the earliest possible stage to discuss how implementation is to take place in the various sectors in order to prevent possible negative social impacts.
Daher müssen die Sozialpartner so früh wie möglich in die Beratungen einbezogen werden, um zu vereinbaren, wie die Umsetzung in den Sektoren erfolgen soll, damit eventuelle negative soziale Folgen vermieden werden.
TildeMODEL v2018

Mr Barge started by mentioning the achievements of European integration, which he believed needed to be included in the discussion in order to create a complete picture of the challenges for Europe's future.
Pierre BARGE unterstreicht zunächst die Errungenschaften des europäischen Aufbauwerks, die seiner Meinung nach in der Debatte berücksichtigt werden sollten, um sich ein Gesamtbild von der Zukunft Europas zu verschaffen.
TildeMODEL v2018

I think we have done that now and I hope Parliament will show its understanding both of the positive response to its concerns and of the need to make progress in the context of the single market, bearing in mind that there is to be discussion in Council on 10 December.
Von daher glaube ich, daß das Parlament derzeit nur sehr schwer zu einer Beschlußfassung wird kommen können, ungeachtet der Tatsache, daß einige Dinge geklärt worden sind und der Kommissar hinsicht lich einer positiven Behandlung einiger der von uns für wichtig gehaltenen Änderungsanträge entsprechende Zusicherungen gemacht hat.
EUbookshop v2

Although familiar to experts in the economics of education, this question does not appear to be under discussion in the ongoing politics of European Union and EFTA/EEA countries.
Diese Frage wird allerdings eher unter Bildungsökonomen diskutiert und scheint in den Staaten der Europäischen Union und den EFTA/EWR-Staaten keine große Rolle zu spielen.
EUbookshop v2

This Report's main political thrust is to be found in the discussion of the facilities for creating a European television channel" (point 8(e)).
Der politische Schwerpunkt des Berichts liegt in der Erörterung der Möglichkeiten für die Schaffung eines europäischen Fernsehprogramms (6) (Buchstabe e).
EUbookshop v2

Below the scheme, the reader will find a list of aspects which have to be considered in the discussion of measures in specific areas and regarding the overall construction of education and training systems.
Aufbauend auf den genannten Systemen gibt es die beiden Bereiche der Weiterbildung und beruflichen Fortbildung, die zwar auf unterschiedliche Zielgruppen, in beiden Fällen aber auf Erwachsene mit Arbeitserfahrung abstellen.
EUbookshop v2

Par­liament wishes to be involved in the discussion of the future of the ECSC Treaty, which expires in 2002, and calls for the phasing-out of the ECSC levy to be speeded up.
Das Parlament wünscht, an den Arbeiten über die Zukunft des EGKS-Vertrags, der im Jahr 2002 ausläuft, beteiligt zu werden und fordert, die progressive Reduzierung der EGKS-Umlage zu beschleunigen.
EUbookshop v2

Specific reports prepared by the Joint Assembly have been placed before the Commission, and they are to be included in the discussion mandate of the Commission and Council.
Für all dies liegen der Kommission von Seiten der Paritätischen Versammlung konkrete Berichte vor, die jetzt Eingang in das Gesprächsmandat der Kommission und des Rates finden sollten.
EUbookshop v2

The point to be made in our discussion of the American rubber crisis of 1942 is that American intelligence must have known what was going on at Auschwitz in that year.
Bei Behandlung der us-amerikanischen Gummikrise von 1942 ist der springende Punkt der, daß der amerikanische Geheimdienst gewußt haben muss, was sich 1942 in Auschwitz abgespielt hat.
ParaCrawl v7.1