Translation of "To be machined" in German

In this position the apparatus is placed on the workpiece 8 to be machined.
In diesem Zustand wird die Vorrichtung auf das zu bearbeitende Werkstück 8 aufgesetzt.
EuroPat v2

This material has favorable magnetic characteristics and is easy to be machined.
Dieses Material hat günstige magnetische Eigenschaften und läßt sich leicht bearbeiten.
EuroPat v2

To said plates 13 there are secured collet attachments 17 for clamping workpieces to be machined.
An den Platten 13 sind Zangenvorrichtungen 17 für das Greifen der Werkstücke montiert.
EuroPat v2

This suitable material can be used corresponding to the further materials to be machined.
Entsprechend den weiteren zu bearbeitenden Materialien kann dieses geeignete Material zum Einsatz kommen.
EuroPat v2

The part-tool consequently centers the tool in the workpiece to be machined.
Das Teilwerkzeug zentriert damit das Werkzeug in dem zu bearbeitenden Werkstück.
EuroPat v2

The workpiece is to be machined from the larger rough dimension to the smaller final dimension.
Das Werkstück soll von dem größeren Rohmaß auf das kleinere Endmaß bearbeitet werden.
EuroPat v2

The rotary actuators are CNC-coupled for simultaneous rotation of the spectacle lens to be machined.
Die Drehantriebe sind hierbei für eine Simultanverdrehung des zu bearbeitenden Brillenglases CNC-technisch gekoppelt.
EuroPat v2

The first surface which is to be welded is machined in the same way.
In derselben Weise ist die erste zu verschweißende Fläche bearbeitet.
EuroPat v2

The converted thermal energy is determined for both tooth flanks to be simultaneously machined.
Für die beiden gleichzeitig zu bearbeitenden Zahnflanken wird die umgesetzte thermische Energie ermittelt.
EuroPat v2

The valve seat also has to be machined and must achieve a good starting flatness.
Der Ventilsitz muss weiterhin bearbeitet werden und eine gute Ausgangsebenheit erreichen.
EuroPat v2

It is also advantageous to produce the molded body to be machined by means of isostatic pressing.
Außerdem ist es vorteilhaft, den zu zerspannenden Formkörper durch isostatisches Pressen herzustellen.
EuroPat v2

The number and spacing of the lower chain belts 3 correspond to the workpiece dimensions to be machined.
Anzahl und Abstand der unteren Kettenbahnen 3 entsprechen den zu bearbeitenden Werkstückabmessungen.
EuroPat v2

This allows various workpieces to be machined on the system.
Dadurch können auf der Anlage unterschiedliche Werkstücke gefertigt werden.
ParaCrawl v7.1

Two threaded bores need to be machined on one side to enable adjustment of the rollers.
Zur Einstellung der Laufrollen müssen seitlich zwei Gewindebohrungen angebracht werden.
ParaCrawl v7.1

Depending on the type of application, the profile may need to be machined.
Je nach Anwendungsart ist eine Bearbeitung des Profils notwendig.
ParaCrawl v7.1

The workpieces to be machined are loaded ergonomically directly from the front into the working space.
Die zu bearbeitenden Werkstücke werden ergonomisch direkt von vorne in den Arbeitsraum beladen.
ParaCrawl v7.1

Consider the following quality demands of the groove or surface to be machined:
Berücksichtigen Sie die folgenden Qualitätsanforderungen bei der zu bearbeitenden Nut oder Oberfläche:
ParaCrawl v7.1

Furthermore, this housing is to be machined on a standard machine.
Hinzu kommt, dass die Bearbeitung des Gehäuses auf einer Standardmaschine erfolgen soll.
ParaCrawl v7.1

The machining chamber is adapted and optimized perfectly to the size of the work piece to be machined.
Der Bearbeitungsraum ist der Größe des zu bearbeitenden Werkstücks optimal angepasst und optimiert.
EuroPat v2

The tool is preferably prestressed against a component to be machined.
Vorzugsweise wird das Werkzeug gegen ein zu bearbeitendes Bauteil vorgespannt.
EuroPat v2

Thus even machining regions that are very difficult to access can be machined with high material removal rates.
Somit können auch sehr schwierig zugängliche Bearbeitungsbereiche mit hohen Materialabtragsraten bearbeitet werden.
EuroPat v2

The pallet with the workpiece to be machined is deposited on the workpiece slide.
Die Palette mit dem zu bearbeitenden Werkstück wird auf dem Werkstück-Schlitten abgesetzt.
EuroPat v2

The fixing frame may also be adapted to the contour of the part to be machined.
Der Fixierrahmen kann ebenfalls der Kontur des zu bearbeitenden Teils angepasst sein.
EuroPat v2

The gear 20 to be machined can be inserted in the corresponding way.
Ein zu bearbeitendes Zahnrad 20 kann dann in entsprechender Weise eingesetzt werden.
EuroPat v2