Translation of "To be married with" in German

I never get to be married with this body.
Ich bin mit diesem Körper auf Kriegsfuß.
OpenSubtitles v2018

The SWP-test device has to be married with the NFC-simulator too.
Das SWP-Testgerät muss ebenfalls mit dem NFC-Simulator verheiratet werden.
ParaCrawl v7.1

He was a bachelor and was to be married... with one of our former Stewardesses.
Er war Junggeselle und stand kurz vor der Heirat... mit einer ehemaligen Stewardess von uns.
OpenSubtitles v2018

That our visions of technology and design and entertainment and creativity have to be married with visions of humanity, compassion and justice.
Dass wir unsere Visionen von Technologie und Gestaltung, von Unterhaltung und Kreativität verbinden müssen mit Menschlichkeit, Mitleid und Gerechtigkeit.
TED2020 v1

At the same time at the kingdom of Pipi, Lena is with her governess in the garden and she is immersing in sorrow because she has to be married with the prince of the kingdom of Popo, a man whom she had never met.
Im Schloss, von wo man das gesamte Königreich überblicken kann, geraten der König und sein Gefolge inzwischen in immer größere Unruhe, weil der Prinz verschwunden ist und die Hochzeit zu platzen droht.
Wikipedia v1.0

The Community method, the Union's unique mix of institutions, provides the basic structure to enable the interests of different states and peoples in Europe to be married with the interests of the Union as a whole.
Die Gemeinschaftsmethode, diese einzigartige Mischung aus supranationalen und zwischenstaatlichen Politiken und EU-Institutionen, ist die Grundlage, auf der die Interessen der europäischen Staaten und Völker mit den Interessen der Europäischen Union insgesamt abgestimmt werden können.
TildeMODEL v2018

A woman like Blair deserves to be married with style, surrounded by friends and family.
Eine Frau wie Blair verdient es, mit Stil zu heiraten, umgeben von Freunden und Familie.
OpenSubtitles v2018

Pre-Cana material necessary for you to be married with God's blessing.
Pre-Cana Material, das für euch... (Kurs für katholische Paare vor der Hochzeit) notwendig ist, um mit Gottes Segen verheiratet zu sein.
OpenSubtitles v2018

To be married, with a nice house and a husband to kiss me when he came home.
Verheiratet zu sein, ein Haus, einen Ehemann, der mich küsste, wenn er nach Hause kam.
OpenSubtitles v2018

Since the daughters of Abkhazian nobilities were sought on Sultan, not only for their beauty but also because of their adaptability to the harem, her parents wanted Shahinde to be married with an Ottoman prince or even the Sultan himself.
Da abchasische Adelstöchter am Sultanshof begehrt waren, nicht nur wegen ihrer Schönheit, sondern auch wegen ihrer Anpassungsfähigkeit an den Harem, wollten die Eltern Schahinde mit einem osmanischen Prinzen oder gar mit dem Sultan selbst verheiratet sehen.
WikiMatrix v1

Men are allowed to be married with four women at the same time and may also take up to 40 temporary marriage contracts.
Männer dürfen gleichzeitig mit vier Frauen verheiratet sein und zudem bis zu 40 Frauen auf Zeit nehmen.
ParaCrawl v7.1

And, how wonderful it must be to get married with giraffes passing by?
Und wie herrlich muss es sein, wenn bei der Trauung eventuell Giraffen an einem vorbei spazieren?
ParaCrawl v7.1

He looks like a cobolt with a cheek grin in his face, and seems to be married with his guitar and shows all his acrobatic movements, he's able to.
Moses, der Frechdachs, mit schnittiger Rumpelstitzchen Frisur und verschmitzten Lausbuben Grinsen scheint mit seiner Gitarre verheiratet zu sein und vollführt wahre akrobatische Höchstleistungen.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, it is not rare for an individual to be married having sex with his or her spouse while fantasizing about a partner of his or her own sex.
Andererseits kommt es nicht selten vor, daß ein verheirateter Mensch sexuelle Beziehungen mit dem Ehepartner hat und dabei über Kontakte mit einem gleichgeschlechtlichen Partner phantasiert.
ParaCrawl v7.1

Wechsler maintained a fund to honor all pre-merger pension plans, which was eventually to be married with the new pension fund under the new labor contract.
Wechsler richtet demnächst einen Fonds ein, um alle vor der Fusion abgeschlossenen Rentenpläne zu gewährleisten. Und der wird dann kombiniert mit dem neuen Rentenfonds und findet sich in einem neuen Arbeitsvertrag wieder.
OpenSubtitles v2018

Apparently all leading men in the EU toy with these circumstances to also enjoy being married with up to four women.
Es hat den Anschein, als ob die leitenden Männer in der EU mit diesen Verhältnissen liebäugeln, um sich gern auch selbst mit bis zu vier Frauen verheiraten zu können.
ParaCrawl v7.1

In 1935 Herzberg was urged to leave Nazi-Germany, since the Ministry of Education suspended his Venia Legendi due to being married with Luise Oettinger, a german physicist who was of jewish decendence.
Im Jahr 1935 wurde Herzberg gedrängt, Nazi-Deutschland zu verlassen. Wegen seiner Ehe mit Luise Oettinger, einer promovierten Physikerin jüdischer Abstammung, endzog das Ministerium für Bildung ihm die Lehrbefugnis.
ParaCrawl v7.1