Translation of "To be noticed" in German

How long will it take for the mistake to be noticed?
Wie lange wird es dauern, bis der Fehler bemerkt wird?
Tatoeba v2021-03-10

He's the one to be noticed now.
Er ist jetzt derjenige, der beachtet wird.
OpenSubtitles v2018

Not my type, but still it's nice to be noticed.
Nicht mein Typ, aber es ist immer noch schön bemerkt zu werden.
OpenSubtitles v2018

Freddie had a longing to be noticed.
Freddie hatte ein Verlangen danach, wahrgenommen zu werden.
OpenSubtitles v2018

This is unlikely to be noticed by Lionel Marshall, which is indeed the case.
Es ist unwahrscheinlich, dass Lionel Marshall dies bemerkt.
OpenSubtitles v2018

We do everything we can to be noticed.
Wir tun alles, damit wir bemerkt werden.
OpenSubtitles v2018

Emerton began to be noticed in Europe.
Haines versuchte daher in Europa Bekanntheit zu erlangen.
WikiMatrix v1

All he ever wanted was to be noticed.
Alles was er wollte, ist beachtet zu werden.
OpenSubtitles v2018

It is logo'ed and that advertising is there to be noticed.
Er logo'ed und annoncierender der ist dort beachtet zu werden.
ParaCrawl v7.1

First, the place has to be noticed again in the neighbourhood.
Der Ort muss jetzt erstmal wieder in der Nachbarschaft bemerkt werden.
ParaCrawl v7.1

It may take one month for the full benefits of this drug to be noticed.
Es darf einen Monat für den vollen Genuss dieser Droge nehmen wahrgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

Several contents can include special copyright information, which have to be noticed.
Einzelne Inhalte können spezielle Urheberrechtsvermerke enthalten, die zu beachten sind.
ParaCrawl v7.1

And there's just little spiritual gain to be noticed.
Und geistiger Gewinn ist nur wenig zu verzeichnen.
ParaCrawl v7.1

Question: Were revivals and religious excitement too common to be noticed in the newspapers?
Frage: Wurden Wiederbelebung und religiöse Aufregung zu häufig in den Zeitungen bemerkt?
ParaCrawl v7.1