Translation of "To be on alert" in German

Those patrols are going to be on the alert the moment they hear that plane.
Die Spähtrupps werden alarmbereit sein, sobald sie das Flugzeug hören.
OpenSubtitles v2018

Because they're going to be on the alert, ready.
Weil sie auf der Hut sein werden.
OpenSubtitles v2018

We need your people to be on high alert.
Wir brauchen unsere Leute in Alarmbereitschaft.
OpenSubtitles v2018

We need to be on high alert today.
Wir sind heute in höchster Alarmbereitschaft.
OpenSubtitles v2018

One has to be constantly on the alert!
Man muss jederzeit auf der Hut sein!
OpenSubtitles v2018

It does not have to be on the alert.
Es hat nicht auf der Hut zu sein.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the "resistance" has to always be on the alert.
Daher muss der "Widerstand" immer in Alarmbereitschaft sein.
ParaCrawl v7.1

Europe, too, has every reason to be on alert.
Auch Europa hat allen Grund aufzupassen.
ParaCrawl v7.1

He has urged beekeepers to be on high alert.
Er forderte die Imker zu äußerster Wachsamkeit auf.
ParaCrawl v7.1

Since then it's gotten much better, but we still have to be on alert.
Seitdem wurde es viel besser, aber wir müssen dennoch aufpassen.
ParaCrawl v7.1

The subsequent appeal to be on the alert, however, is once again addressed to all of us.
Der nachfolgende Aufruf zum Wachen ist nun jedoch wieder an uns alle gerichtet.
ParaCrawl v7.1

It is worthwhile to be alert on the coast.
Es lohnt sich an der Küste aufmerksam zu sein.
ParaCrawl v7.1

Local police are canvassing restaurants and gas stations urging female hitchhikers to be on high alert.
Die Polizei vor Ort klappert Restaurants und Tank- stellen ab, Anhalterinnen sollen aufmerksam sein.
OpenSubtitles v2018

Your PCs get infected with the Lapoi ransomware because of your incapacity to be on alert.
Ihre PCs erhalten mit der Lapoi Ransomware infiziert wegen Ihrer Unfähigkeit auf, wachsam zu sein.
ParaCrawl v7.1

The trip to Port Gentil was without any major problems, but we had to be on a constant alert.
Die Reise nach Port Gentil verlief ohne größere Schwierigkeiten, erforderte aber unsere ständige Wachsamkeit.
ParaCrawl v7.1