Translation of "To be patent" in German

Philips comments on the election of patent EP1044400 to be "software patent of September":
Philips kommentiert Wahl des Patentes EP1044400 zum „Softwarepatent des Monats September“:
ParaCrawl v7.1

This allows for reference to be made to patent law for procedural aspects so as to avoid the need to create specific procedures.
Damit kann die Einführung besonderer Verfahren vermieden und die Verfahren des Patentrechts können angewandt werden.
TildeMODEL v2018

Violating one single claim is sufficient to be considered a patent violation.
Um das Patent zu verletzen, genügt es, einen einzigen der Ansprüche zu verletzen.
ParaCrawl v7.1

Achim Weiss comments on the election of the patent EP0836787 to be the "software patent of August":
Achim Weiss kommentiert die Wahl des Patentes EP0836787 zum „Softwarepatent des Monats Juli“:
ParaCrawl v7.1

The Lock designers devised a very special solution for this that went on to be submitted for patent approval.
Die Lock-Konstrukteure entwickelten dafür eine ganz besondere Lösung, die anschließend zum Patent angemeldet wurde.
ParaCrawl v7.1

There is meant to be patent protection in South Korea, but will a Korean court really find in favour of a British company against a Korean business?
Angeblich sind Patente in Südkorea geschützt, aber wird ein koreanisches Gericht wirklich zugunsten eines britischen Unternehmens gegen ein koreanisches Unternehmen entscheiden?
Europarl v8

I do have a number of regrets, however, especially regarding the appropriate remuneration to be paid to patent holders.
Dennoch habe ich einiges zu bedauern, insbesondere in Bezug auf die den Rechteinhabern zu zahlende angemessene Entschädigung.
Europarl v8

A judicial panel, to be called "Community Patent Court ", shall be attached to the Court of First Instance of the European Communities.
Dem Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften wird eine gerichtliche Kammer mit der Bezeichnung „Gemeinschaftspatengericht“ beigeordnet.
TildeMODEL v2018

Therefore, the information to be provided by patent applicants would be limited to information on the geographic origin of genetic resources or TK used in the invention which they know or have reason to know.
Die vom Anmelder vorzulegenden Informationen würden sich also auf den geografischen Ursprung der in der Erfindung verwendeten genetischen Ressourcen und traditionellen Kenntnisse beschränken, wenn sie ihnen bekannt ist oder wenn sie sie kennen müssten.
TildeMODEL v2018

If the RD projects carried out prove to be successful, patent licences will be sold to interested firms on market conditions.
Sollten sich die durchgeführten FuE-Projekte als erfolgreich erweisen, werden interessierte Unternehmen für die Patente Nutzungslizenzen zu Marktbedingungen erwerben können.
TildeMODEL v2018

The renewal fees would be payable to the European Patent Office, which would retain 50 percent of the renewal fees and distribute the remaining amount among the Member States in accordance with a distribution key to be used for patent-related purposes.
Die Jahresgebühren wären an das Europäische Patentamt zu entrichten, das 50 % davon einbehält und den verbleibenden Betrag nach einem Verteilungsschlüssel, der für patentbezogene Zwecke angewandt wird, auf die Mitgliedstaaten aufteilt.
TildeMODEL v2018

If the disclosure is not sufficient to enable the invention to be reproduced, the patent can be revoked.
Reicht die Offenlegung nicht aus, um eine Ausführung der Erfindung zu ermöglichen, kann das Patent widerrufen werden.
TildeMODEL v2018

In the to be published German patent application DE 197 55 431.8, the wheel modules assigned to an axle are combined into an axle module.
In der nicht vorveröffentlichten deutschen Patentanmeldung 197 55 431.8 ist vorgesehen, die einer Achse zugeordneten Radmodule zu einem Achsmodul zusammenzufassen.
EuroPat v2

Such measurements can also be conducted when the solid electrolyte cannot directly transmit the ions of the gas to be detected (German patent 29 26 172 C2).
Solche Messungen lassen sich auch dann durchführen, wenn der Festelektrolyt nicht direkt die Ionen des nachzuweisenden Gases überführen kann (DE PS 29 26 172 C2).
EuroPat v2