Translation of "To be printed" in German

Supply agreements must specify the price of the euro banknotes to be printed.
In den Lieferverträgen wird der Preis für die zu druckenden Euro-Banknoten aufgeführt.
DGT v2019

The particulars of the different boxes at item level has to be printed as follows:
Die Angaben in den verschiedenen Feldern auf der Waren-Ebene sind wie folgt auszudrucken:
DGT v2019

Supply agreements must specify the price of the euro banknotes to be printed .
In den Lieferverträgen wird der Preis für die zu druckenden Euro-Banknoten aufgeführt .
ECB v1

Note: all figures and maps in this paper are to be printed in colour
Anmerkung: Alle Zahlenangaben und Karten in diesem Grünbuch in Farbe drucken.
TildeMODEL v2018

The particulars of the different boxes at item level have to be printed as follows:
Die Angaben in den verschiedenen Feldern auf der Waren-Ebene sind wie folgt auszudrucken:
DGT v2019

The Nazis aren't going to let anything be printed that will lose them votes.
Die Nazis werden nichts dergleichen drucken lassen.
OpenSubtitles v2018

Who wants 'Environment and Democracy' to be is printed here?
Wer ist dafür, "Umwelt und Demokratie" bei uns zu drucken?
OpenSubtitles v2018

A single etched plate is necessary for each color to be printed.
Für jede zu druckende Farbe wird jeweils eine Platte benötigt.
WikiMatrix v1

In this disclosure, a negative of the form to be printed is applied to a transparent roller.
Hier wird auf einer transparenten Walze ein Negativ des zu druckenden Formulares aufgebracht.
EuroPat v2

But only a three-color intaglio is to be printed.
Es soll aber nur ein Dreifarbentiefdruck gedruckt werden.
EuroPat v2

This can be acceptable when, for example, only four colors are to be printed.
Dies ist akzeptabel, wenn z.B. nur vier Farben gedruckt werden.
EuroPat v2

The original is the picture which is to be printed.
Als Druckvorlage ist dabei das Ausgangsbild bezeichnet, das gedruckt werden soll.
EuroPat v2

This is done as a function of the characters to be printed in the individual positions.
Diese Festlegung erfolgt in Abhängigkeit von den an den einzelnen Positionen abzudruckenden Zeichen.
EuroPat v2

Graphic data regarding an advertising field to be printed are stored in a further memory region 2.
In einem weiteren Speicherbereich 2 werden die grafischen Daten des abzudruckenden Werbefeldes gespeichert.
EuroPat v2

Fundamentally, therefore, a uniform support for a sheet which is to be printed is also ensured.
Grundsätzlich ist also auch eine gleichförmige Unterlage eines zu bedruckenden Bogens gewährleistet.
EuroPat v2