Translation of "To be screened" in German

Such consignments have to be screened in line with specific instructions.
Diese Sendungen müssen im Einklang mit besonderen Anweisungen kontrolliert werden.
DGT v2019

A percentage of older animals to be screened routinely even in the absence of neurological signs.
Ein bestimmter Prozentsatz älterer Tiere sollte auch ohne neurologische Symptome routinemäßig überwacht werden.
TildeMODEL v2018

Uh, that chart over there-Henry Burton- needs to be screened.
Die Akte da, Henry Burton muss untersucht werden.
OpenSubtitles v2018

Four of the films to be screened in Dortmund are receiving their German premieres.
Vier der Filme sind als Deutschlandpremieren in Dortmund zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Patients need to be screened for G6PD deficiency
Patienten müssen auf einen G6PD-Mangel gescreent werden.
CCAligned v1

The electrical charging device for the energy store does not have to be screened separately.
Das elektrische Ladegerät für den Energiespeicher muss nicht extra abgeschirmt werden.
EuroPat v2

This increased concentration of the material to be screened is desired to treat such sludge material.
Diese Konzentration des Abscheidegutes ist auch erforderlich, um solche Schlämme zu behandeln.
EuroPat v2

The material to be analysed is screened through a 500 ?m screen.
Das zu messende Material wird über ein 500 µm-Sieb abgesiebt.
EuroPat v2

People who work in relevant security positions also need to be screened.
Auch Personen, die in sicherheitsrelevanten Bereichen arbeiten, müssen überprüft werden.
ParaCrawl v7.1

Sand intended for solution, to be screened and cleaned of debris.
Sand für Lösung gedacht, gesiebt und gereinigt von Schmutz zu werden.
ParaCrawl v7.1

The sheet metal front allows certain viewing angles to be screened and at the same time creates storage space.
Die Blechfront ermöglicht das Abschirmen bestimmter Sichtwinkel und schafft gleichzeitig Stauraum.
ParaCrawl v7.1

Step 1: The Commission will identify a set of third countries that may need to be screened by the EU.
Schritt 1: Die Kommission identifiziert die Drittländer, die von der EU kontrolliert werden sollten.
TildeMODEL v2018