Translation of "To be thought" in German

The European Union's foreign policy appears to be poorly thought-out and poorly coordinated.
Die Außenpolitik der Europäischen Union scheint schlecht durchdacht und schlecht koordiniert zu sein.
Europarl v8

The measures need to be clearly thought through in order to ensure sustainable assistance.
Die Maßnahmen müssen klar durchdacht sein, um dann auch nachhaltige Hilfeleistungen sicherzustellen.
Europarl v8

Recognizing children's rights, contrary to what might be thought, is a political fact of the first importance.
Die Anerkennung der Rechte der Kinder ist durchaus eine politische Angelegenheit ersten Ranges.
Europarl v8

What we need is for decisions to be properly thought out.
Was wir brauchen, sind wohlüberlegte Entscheidungen.
Europarl v8

This section of the action plan appears to be the best thought out.
Dieser Teil des Aktionsplans scheint am ausgefeiltesten zu sein.
TildeMODEL v2018

You know, I got to be honest, I thought it was gonna be Alex with the, uh, adjustment issues.
Ehrlich gesagt, dachte ich das Alex Anpassungsprobleme hat.
OpenSubtitles v2018

I know you wouldn't like to be thought of that way.
Ich weiß, Sie möchten nicht so denken.
OpenSubtitles v2018

Everything had to be thought about, considered.
Über alles musste nachgedacht werden, wohlüberlegt.
OpenSubtitles v2018

To be honest, I thought we would eat codfish.
Um ehrlich zu sein, wir hatten gedacht, es würde Kabeljau geben.
OpenSubtitles v2018

It's just so much fun to be thought of as a piece of meat.
Es macht einfach so viel Spaß, als Stück Fleisch betrachtet zu werden.
OpenSubtitles v2018

Used to be they all thought I was crazy.
Erst haben alle gedacht, ich sei verrückt.
OpenSubtitles v2018

Now they're gone, they're not to be thought of again.
Jetzt sind sie weg, wir sollten nicht mehr an sie denken.
OpenSubtitles v2018

Is he not to be thought worthy of you?
Muß er nicht wert dir gelten?
OpenSubtitles v2018

And to be frank, I thought it would be too.
Und um ehrlich zu sein, Ich dachte, es wäre zu sein.
OpenSubtitles v2018

We don't want to be thought of as unsophisticated, do we?
Also, auf keinen Fall wollen wir als unkultiviert gelten.
OpenSubtitles v2018