Translation of "To bring to power" in German

Emerson is driving new technologies to bring power to more people.
Emerson treibt neue Technologien voran, um mehr Menschen mit Energie zu versorgen.
ParaCrawl v7.1

In addition to autonomy, Kobuki is able to bring more power to your additional sensors and manipulators.
Zusätzlich zur Autonomie bietet der Kobuki mehr Leistung für Sensoren und zusätzliche Bewegungselemente.
ParaCrawl v7.1

It's a way to bring power to the developing world, because it's produced in a factory and it's cheap.
Man kann Entwicklungsländer mit Strom versorgen, weil er in Fabriken hergestellt wird und billig ist.
TED2020 v1

The last part in the general plan is the Energy Track in order to bring the power to the cars.
Der letzte Teil des Plans ist die Energiespur um den Strom zu den Autos zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Some see another Weimar moment, reminiscent of the belt-tightening and surging unemployment that characterized Heinrich Brüning’s Germany and helped to bring the Nazis to power.
Einige erkennen einen weiteren Weimarer Moment, der an die Sparpolitik und steil ansteigende Arbeitslosigkeit erinnert, die Heinrich Brünings Deutschland charakterisierte und dazu beitrug, die Nazis an die Macht zu bringen.
News-Commentary v14

Aristide's opponents know that US right-wingers will stand with them to bring them violently to power.
Aristides Widersacher wissen, dass die Rechten in den USA zu ihnen stehen und sie gewaltvoll and die Macht bringen werden.
News-Commentary v14

Thanks to them and all of the other workers, it was possible to bring power to Lisbon’s factories and to the higher classes in the city’s more affluent neighbourhoods.
Ihnen und allen ihren Kollegen ist es zu verdanken, dass die Fabriken Lissabons mit elektrischem Strom versorgt werden konnten, wie auch die nobleren Wohnviertel der Stadt.
Wikipedia v1.0

A lesser known fact about the House of Windsor, however, is the heavy funding contribution to bring Adolf Hitler to power in the rise of World War Il.
Eine weniger bekannte Tatsache über das 'Haus von Windsor' ist jedoch deren intensive finanzielle Förderung, um Adolf Hitler zum Beginn des zweiten Weltkrieges an die Macht zu bringen.
QED v2.0a

The Mexican charity project "Luz cerca de todos" (Light close to everyone) works to bring electric power to villages that are not connected to the grid.
Das mexikanische Hilfsprojekt "Luz cerca de todos" (Licht nah bei Allen) arbeitet daran, Orte die nicht an das Stromnetz angeschlossen sind, mit Elektrizität zu versorgen.
ParaCrawl v7.1

We are a long way from the neo-colonialist interventions of the West designed to bring puppet governments to power in countries that have become their protectorates.
Wir sind weit von den neokolonialen Eingriffen des Westens entfernt, die darauf abzielen, in zu Protektoraten gewordenen Ländern Marionettenregierungen an die Macht zu bringen.
ParaCrawl v7.1

We only had to simply play upon the ethnic and religious feelings to bring Ouattara to power no matter the adversary.
Wir brauchten nur an die ethnischen und religiösen Gefühle appellieren, um Ouattara an die Macht zu bringen, ganz gleich, wer ihm gegenüber stand.
ParaCrawl v7.1

In this case, it is necessary that the means for reducing the reference value are capable of reducing the reference value continuously to zero in order to bring to zero the power of the filling light source to be shut down.
In diesem Fall ist es erforderlich, dass die Mittel zum Reduzieren des Referenzwertes in der Lage sind, den Referenzwert kontinuierlich auf Null zu reduzieren, um die Leistung der herunterzufahrenden Fülllichtquelle auf Null zu bringen.
EuroPat v2

If you are using CAT5 cable to bring power to modules and/or thermic valves or other actuators, please make sure that voltage drop does not exceed 10-20% below 24VDC.
Wenn Sie ein CAT5-Kabel verwenden, um Module und / oder Thermoventile oder andere Stellglieder mit Strom zu versorgen, stellen Sie sicher, dass der Spannungsabfall unter 24 VDC 10-20% nicht überschreitet.
CCAligned v1

In 1789 in France, in the classic example of a bourgeois-democratic revolution, the rising bourgeoisie mobilized the peasantry and urban lower classes to bring itself to political power under the banner of the universal rights of man.
Das klassische Beispiel einer bürgerlich-demokratischen Revolution ist Frankreich, wo 1789 die aufstrebende Bourgeoisie die Bauernschaft und die unteren städtischen Klassen mobilisierte, um unter dem Banner der allgemeinen Menschenrechte selbst an die politische Macht zu kommen.
ParaCrawl v7.1

They can be expected, for example, to provide encouragement to some of the right wing nationalist groups that have flourished in the past – not necessarily to bring them to power, but to use them as a force to push the political life of the country in safer, more right wing directions.
Es ist beispielsweise nicht auszuschließen, dass sie einige der rechten nationalistischen Gruppen, die in der Vergangenheit floriert haben, wieder aufpäppeln, nicht unbedingt, um diese an die Macht zu bringen, aber um deren Kräfte dazu zu nutzen, das politische Leben des Landes in sicherere, mehr rechtsgerichtete Bahnen zu lenken.
ParaCrawl v7.1

First appearing at HOLZ-HANDWERK 2018, this lifting table saw is continuing to bring power to the trade at HOMAG Treff in Holzbronn.
Erstmals auf der HOLZ-HANDWERK 2018 präsentiert, bringt diese Hubtischsäge auch auf dem HOMAG Treff in Holzbronn noch mehr Power ins Handwerk.
ParaCrawl v7.1

The Spartacist League and the Partisan Defense Committee will be mobilizing a contingent emphasizing that for labor to bring its power to bear against the fascist terror gangs, it must be mobilized on the basis of its own independent strength—not as an adjunct to the Democratic Party politicians who are trying to get the fascist rally banned by the federal government.
Die Spartacist League und das Partisan Defense Committee werden einen Block organisieren, der deutlich macht, dass die Arbeiterbewegung auf der Grundlage ihrer eigenen unabhängigen Stärke mobilisiert werden muss, wenn sie ihre Macht gegen die faschistischen Terrorbanden zur Geltung bringen will – nicht als Anhängsel der Politiker der Demokratischen Partei, die versuchen, die faschistische Kundgebung von der Bundesregierung verbieten zu lassen.
ParaCrawl v7.1

And because the organization (PLO) is engaged to the core in the projects of the West, headed by America, to subjugate the people of Palestine and get them to accept the Jewish entity, the organization participated in the the conspiracy of the West to bring Hamas to power under the occupation.
Und da die PLO bis ins Mark mit den Projekten des Westens - mit Amerika an der Spitze – verflochten ist, um die Palästinenser zum Einknicken zu bringen und sie zur Anerkennung des Zionistenstaates zu bewegen, hat die PLO daran mitgewirkt, der Hamas-Bewegung unter der Besatzung zur Macht zu verhelfen.
ParaCrawl v7.1

However in the election there were over forty separate parties vying against each other for political control, most of them representing no particular political program except trying to bring their leaders to power.
Gleichwohl in der Wahl es über vierzig verschiedenen Parteien gab, die gegeneinander um politische Steuerung konkurrieren, die meisten ihnen kein bestimmtes politisches Programm ausgenommen das Versuchen darstellend, ihre Führer zu holen anzutreiben.
ParaCrawl v7.1