Translation of "To commit adultery" in German

God would have to tear up the 10 Commandments for her to commit adultery.
Gott müsste persönlich die 10 Gebote zerreißen, - bevor Maureen Ehebruch begeht.
OpenSubtitles v2018

To commit adultery and bigamy and murder a fellow noble.
Ehebruch und Bigamie zu begehen und einen adeligen Mitbürger zu ermorden.
OpenSubtitles v2018

You'd like me to ask Mrs Hart if she's inclined to commit adultery with you?
Sie wollen, dass ich Mrs. Hart frage, ob sie Ehebruch mit Ihnen begehen will?
OpenSubtitles v2018

To commit adultery means also to have lustful feelings toward a woman.
Ehebruch zu begehen, bedeutet auch, lustvolle Gefühle für eine Frau zu haben.
ParaCrawl v7.1

My dear Valerie, you are not discussing the weather with him, you're about to commit adultery with him!
Meine liebe Valerie, du sprichst mit dem Mann doch nicht übers Wetter. Du bist drauf und dran, mit ihm fremd zu gehen!
OpenSubtitles v2018

First, He says that if any man divorces his wife for any other reason than fornication, he causes her to commit adultery.
Zuerst sagt er, dass, wenn jemand von seiner Frau scheidet aus einem anderen Grund als Hurerei, er sie zum Ehebruch verursacht.
ParaCrawl v7.1

If someone were to commit adultery with my wives, that would be displeasing & disagreeable to me...
Wenn jemand mit meiner Frau Ehebruch begehen würde, dann wäre dies ärgerlich und unangenehm für mich...
ParaCrawl v7.1

They believe that since the Law tells us not to commit adultery, one who commits such sins will be stoned to death.
Sie glauben, dass das Gesetz uns sagt, nicht Ehe zu brechen, denn der, der sündigt, wird zu Tode gesteinigt.
ParaCrawl v7.1

But I have a few things against you because you have there those who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols and to commit adultery.
Aber ich habe ein weniges gegen dich, daß du solche dort hast, welche die Lehre Bileams festhalten, der den Balak lehrte, eine Falle vor die Söhne Israels hinzustellen, so daß sie Götzenopfer aßen und Unzucht trieben.
ParaCrawl v7.1

One who is laying down his life in the service of God and of his fellows does not need to be told not to steal; not to covet; not to commit adultery; and not to murder.
Einem, der sein Leben im Dienste Gottes und seiner Brüder niederlegt, braucht nicht gesagt zu werden, daß er nicht stehlen, nicht begehren, nicht Ehebruch begehen und nicht morden soll.
ParaCrawl v7.1

Intercession is absolute only to God and given to those who wished, as intercession given to the Prophet Joseph, who was given the power of faith in God that managed to avoid the temptation of royal Egyptian beautiful queen who wants to seduce Joseph to commit adultery.
Fürbitte ist absoluter nur an Gott und an diejenigen, die wünschten, als Fürbitte an den Propheten Joseph, der die Macht des Glaubens an Gott, die der Versuchung des königlichen ägyptischen schöne Königin, die Joseph zu verführen, um Ehebruch zu begehen will vermeiden, verwaltet gegeben wurde gegeben gegeben.
ParaCrawl v7.1

This is a serious command, which I gave you: not to commit adultery.
Es ist dies ein ernstes Gebot, das Ich euch gab: die Ehe nicht zu brechen.
ParaCrawl v7.1

Biderman responded by stating that the site is “just a platform” and a website or a commercial will not convince anyone to commit adultery.
Biderman reagierte mit der Feststellung, dass die Website „nur eine Plattform“ und eine Website oder ein kommerzielles wird niemanden überzeugen, Ehebruch zu begehen.
ParaCrawl v7.1

Their marriage was a picture of the sin and unfaithfulness of Israel which, time after time, left her true husband (God) to commit spiritual adultery with other gods.
Gomers Taten gegen Hosea waren als Bild des sündigen und untreuen Israel, welches immer wieder ihren wahren Ehemann (Jehova) verließ, um spirituellen Ehebruch mit anderen Göttern zu begeben.
ParaCrawl v7.1

But I say to you, that whoever divorces his wife, except for fornication, causes her to commit adultery;
Ich aber sage euch: Wer sich von seiner Frau scheidet, ausgenommen wegen Unzucht, der macht, dass sie die Ehe bricht.
ParaCrawl v7.1

They steal a glance at women with lewd eyes while pretending not to commit adultery.
Sie sahen auf Frauen und waren hinter ihnen her, in dem sie ihnen vorhielten, nicht Ehebruch zu begehen.
ParaCrawl v7.1

One might believe that it is perfectly acceptable to commit adultery while another might think it to be wrong.
Einer mag glauben, dass es durchaus annehmbar ist, Ehebruch zu begehen, während ein anderer denkt, es sei falsch.
ParaCrawl v7.1

As good Christians, they vowed in the church not to kill and not to commit adultery, yet it was normal for recruits to be enticed by prostitutes to have sex.
Als brave Christen gelobten sie in der Kirche, nicht zu töten und die Ehe nicht zu brechen, doch war es für Rekruten normal, von Prostituierten sexuell initiiert zu werden.
ParaCrawl v7.1

He says that any man who puts away his wife causes her to commit adultery.
Er sagt, dass jeder Mann, der sich bringt seine Frau ihr Ehebruch zu begehen Ursachen.
ParaCrawl v7.1

In terms of both actual religion only indulgence the devil in order to continue to commit adultery (sin).
Sowohl in Bezug auf die Religion nur tatsächliche Genuss des Teufels, um weiterhin Ehebruch (sin) zu begehen.
ParaCrawl v7.1

However, what does God tell us? He tells us not to commit adultery even though we have adultery in our hearts.
Was meint wohl Gott dazu? Er findet es falsch, Ehebruch zu begehen. Wir hegen auch manchmal den Gedanken, jemanden umzubringen.
ParaCrawl v7.1

O Prophet! When believing women come to you and pledge themselves not to associate in worship any other thing with God, not to steal or commit adultery or kill their children or indulge in slander, intentionally inventing falsehoods, and not to disobey you in that which is right, then accept their pledge of allegiance and pray to God to forgive them their sins, for God is forgiving and merciful.
O Prophet, wenn gläubige Frauen zu dir kommen, um dir Treue zu geloben, daß sie Gott nichts beigesellen, nicht stehlen, keinen Ehebruch begehen, ihre Kinder nicht töten, keine Verleumdung vorbringen, die sie vor ihren eigenen Händen und Füßen erdichten, und gegen dich nicht ungehorsam sind in dem, was recht ist, dann nimm ihr Treueversprechen an und bitte Gott für sie um Vergebung. Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Tanzil v1

When believing women come to you and pledge themselves not to associate in worship any other thing with God, not to steal or commit adultery or kill their children or indulge in slander, intentionally inventing falsehoods, and not to disobey you in that which is right, then accept their pledge of allegiance and pray to God to forgive them their sins, for God is forgiving and merciful.
Wenn gläubige Frauen zu dir kommen und dir den Treueeid leisten, daß sie Allah nichts zur Seite stellen und daß sie weder stehlen noch Unzucht begehen, noch ihre Kinder töten, noch ein Unrecht begehen werden zwischen ihren Händen und Beinen, das sie selbst wissentlich ersonnen haben, noch dir ungehorsam sein werden in dem, was rechtens ist, dann nimm ihren Treueeid an und bitte Allah um Vergebung für sie. Wahrlich, Allah ist Allvergebend, Barmher zig.
Tanzil v1

Alcohol is the most common drug in the world that has destroyed families, caused men to murder, commit adultery and fornication, filled prisons and made people homeless and live on the streets.
Alkohol ist die am weitesten verbreitete Droge in der Welt. Alkohol hat Familien zerstört, Menschen zu Mord, Ehebruch und Unzucht verleitet, Gefängnisse gefüllt und Menschen heimat- und obdachlos gemacht.
ParaCrawl v7.1

The principal cause of the downfall of numerous nations, national heroes and patriots, was adultery, because the urge to commit adultery, the root of sin, was always at work in the mind of man without his being conscious of it.
Die Hauptursache für die Vernichtung zahlloser Nationen, ihrer Helden und Patrioten liegt im Ehebruch. Da der Ehebruch die Wurzel der Sünde ist, beschäftigte sich der Mensch ständig damit, ohne daß er sich dessen bewußt war.
ParaCrawl v7.1