Translation of "To consider" in German

I would like to add my voice to those who consider this field to be very important.
Ich möchte mich denjenigen anschließen, die dieses Thema für sehr wichtig halten.
Europarl v8

However, it is just as important to consider people.
Die gilt es genauso zu berücksichtigen wie die Menschen.
Europarl v8

We may perhaps have to consider making cuts in the EU budget, too.
Wir müssen vielleicht darüber nachdenken, auch im EU-Haushaltsplan den Rotstift anzusetzen.
Europarl v8

So I believe that we shall have to consider new needs here.
Hier sind daher, wie ich meine, neue Notwendigkeiten zu berücksichtigen.
Europarl v8

The question we have to consider today is a very important one.
Die Frage, die wir heute behandeln, ist von immenser Bedeutung.
Europarl v8

We will have to consider how it is going to be done.
Wir müssen darüber nachdenken, wie wir das am besten bewerkstelligen können.
Europarl v8

Mr Langen, what do you consider to be a reasonable time?
Herr Langen, was ist für Sie eine angemessene Frist?
Europarl v8

Also, the adoption of this resolution integrates two dimensions, which I consider to be fundamental.
Zudem beinhaltet diese Entschließung zwei Bereiche, die ich für grundlegend halte.
Europarl v8

There is another factor to consider.
Es gibt einen weiteren Faktor, den man beachten muss.
Europarl v8

Needless to say, the Commission will continue to consider these orientations.
Selbstverständlich wird die Kommission diese Orientierungen weiter berücksichtigen.
Europarl v8