Translation of "To destroy" in German

The financial system must once again serve the real economy and not continue to destroy it.
Das Finanzsystem muss der Realwirtschaft wieder dienen, anstatt sie weiter zu zerstören.
Europarl v8

How does a free society combat those who wish to destroy it?
Wie bekämpft eine freie Gesellschaft diejenigen, die sie zerstören wollen?
Europarl v8

It is an attempt to destroy any Palestinian presence whatsoever in East Jerusalem.
Dabei wurde versucht, jegliche palästinensische Präsenz in Ostjerusalem zu zerstören.
Europarl v8

They are setting out to destroy our education system.
Sie haben vor, unser Bildungssystem zu zerstören.
Europarl v8

It is not our job to destroy competitive structures.
Es ist nicht unsere Aufgabe, wettbewerbsfähige Strukturen zu zerstören.
Europarl v8

We have to destroy these, otherwise we will not be successful in this.
Die müssen zerschlagen werden, sonst werden wir hier nicht erfolgreich sein.
Europarl v8

Terrorism seeks to destroy free and plural societies.
Der Terrorismus strebt danach, die freien und pluralistischen Gesellschaften zu zerstören.
Europarl v8

It is not Europe’s job to help destroy linguistic biodiversity.
Es steht Europa nicht zu, zur Zerstörung der Sprachenvielfalt beizutragen.
Europarl v8

The only way to destroy PFOS is by high-temperature combustion.
Die einzige Möglichkeit, PFOS zu zerstören, ist die Hochtemperaturverbrennung.
Europarl v8

We need measures to destroy the financial background for terrorist acts.
Wir brauchen Maßnahmen, um den finanziellen Hintergrund der terroristischen Akte zu zerstören.
Europarl v8

This was because, at their respective moments in history, the authorities did not attempt to destroy them.
Und zwar, weil die Staatgewalt damals nicht versuchte, sie zu zerschlagen.
Europarl v8

This could be misunderstood and read as a call to destroy Israel consistently.
Dies könnte missverstanden und als Aufforderung aufgefasst werden, Israel konsequent zu zerstören.
Europarl v8

The report tries to destroy the subsidiarity principle.
Der Bericht versucht, das Subsidiaritätsprinzip zu brechen.
Europarl v8

It would be more sensible to buy these animals in order to destroy the meat.
Es wäre klüger, diese Tiere anzukaufen, um das Fleisch zu beseitigen.
Europarl v8

He is therefore a symbol that China wishes to eliminate and destroy.
Er ist also eine Symbolgestalt, die China beseitigen und vernichten will.
Europarl v8

In Communist times an attempt was made to destroy it.
In kommunistischen Zeiten wurde versucht, sie zu vernichten.
Europarl v8