Translation of "To each other" in German

These two statements are in direct contradiction to each other.
Diese beiden Aussagen stehen in direktem Widerspruch zueinander.
Europarl v8

Now more than ever, we need to help each other in this field.
Derzeit müssen wir einander in diesem Bereich mehr denn je helfen.
Europarl v8

We have nothing to teach each other on this point!
Wir sollten uns in diesem Punkt doch nichts weismachen!
Europarl v8

Therefore it is important that we listen closely to each other.
Deshalb ist es wichtig, daß wir einander zuhören.
Europarl v8

They are merely obliged to inform each other.
Sie sind lediglich verpflichtet, einander zu informieren.
Europarl v8

It is not a London auction in which our task is to outbid each other.
Das ist keine Londoner Auktion, bei der wir einander überbieten müssen.
Europarl v8

Let us stop lying to each other.
Hören wir auf, uns gegenseitig etwas vorzumachen.
Europarl v8

We do not want to create conflict, but we have every right to question each other.
Ohne polemisieren zu wollen, muß man sich doch einige Fragen stellen.
Europarl v8

In relation to fishing we have no choice but to understand each other and cooperate.
Bei der Fischerei sind wir dazu verurteilt, uns zu verständigen und zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

The contents of this Decision are without prejudice to customs authorities granting assistance to each other.
Der Inhalt dieses Beschlusses steht einer gegenseitigen Unterstützung unter Zollbehörden nicht entgegen.
DGT v2019

The Parties will ensure that the concessions that they grant to each other will not be undermined.
Die Vertragsparteien stellen sicher, dass die einander eingeräumten Zugeständnisse nicht ausgehöhlt werden.
DGT v2019

The solution is so easy if they would just talk to each other.
Die Lösung ist so einfach, wenn sie bloß miteinander sprechen würden.
Europarl v8

A dialogue presupposes a common basis of the parties talking to each other.
Ein Dialog setzt eine gemeinsame Grundlage der miteinander redenden Partner voraus.
Europarl v8

In other words, we need to talk with each other.
Das heißt, wir müssen miteinander reden.
Europarl v8

We have to talk to each other, even when it is a question of aid.
Man muß miteinander reden, auch wenn es um Beihilfe geht.
Europarl v8

They need to get to know each other and gain an understanding of each other' s cultures and how better can this be achieved than by studying together, having fun together and by learning each other' s languages.
Die jungen Menschen müssen einander näherkommen und die Kultur des anderen verstehen lernen.
Europarl v8

The competent authorities of the Member States shall communicate to each other all information regarding:
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unterrichten einander über:
DGT v2019

I agree with this, and we should indeed listen to each other.
Ich stimme dem zu, aber wir sollten einander zuhören.
Europarl v8

A top-down and bottom-up approach have to meet each other.
Ein Top-Down- und ein Bottom-Up-Ansatz müssen einander begegnen.
Europarl v8

It will not help us if exchange rates do not develop correctly relative to each other.
Fehlentwicklungen der Währungsrelationen zueinander, das hilft uns nicht!
Europarl v8