Translation of "To expire" in German

The original measures were to expire on 18 February 2005.
Die geltenden Maßnahmen würden normalerweise am 18. Februar 2005 außer Kraft treten.
DGT v2019

Specifically I point to the EU-Israel action plan, which is due to expire in April 2008.
Insbesondere verweise ich auf den Aktionsplan EU-Israel, der im April 2008 endet.
Europarl v8

The mandate of the ICANN is about to expire.
Das Mandat der ICANN läuft demnächst aus.
Europarl v8

Current sanctions against the Burmese regime are due to expire on 29 April.
Die gegenwärtigen Sanktionen gegen das birmanische Regime laufen am 29. April aus.
Europarl v8

The EUSR's mandate is to expire on 30 April 2016.
Das Mandat des Sonderbeauftragten soll am 30. April 2016 enden.
DGT v2019

The Agreement is due to expire on 14 October 2018.
Das Abkommen läuft am 14. Oktober 2018 aus.
DGT v2019

All schedules and MFN exemption lists were due to expire on 30 December 1997.
Alle Verpflichtungs- und Ausnahmelisten sollten am 30. Dezember 1997 außer Kraft treten.
TildeMODEL v2018

Both transitional periods were set to expire on 15 June 2014.
Beide Übergangszeiträume sollten am 15. Juni 2014 enden.
DGT v2019

Both transitional periods were set to expire on 15 June 2014.
Beide Übergangszeiträume sollten am 15. Juni 2014 enden.
DGT v2019