Translation of "To get a better understanding" in German

Download the help file to get a better understanding of Cafezee.
Laden Sie die Help-Datei herunter, um Cafezee besser zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

Just click on the video below to get a better understanding.
Klicken Sie einfach auf das Video um ein besseres Verständnis zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

You can even request steel samples to get a better understanding of the supplier.
Sie können sogar Stahlmuster anfordern, um den Lieferanten besser zu verstehen.
CCAligned v1

Your private local guide will help you to get a better understanding of Warsaw.
Ihr privater, lokaler Führer wird Ihnen helfen Warschau besser zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

To get a better understanding, watch our eDrive videos.
Sehen Sie sich für ein besseres Verständnis unsere eDrive-Videos an.
ParaCrawl v7.1

To get a better understanding, you can easily download the guide on our website.
Für ein besseres Verständnis können Sie diese Anleitung einfach auf Ihre Webseite herunterladen.
ParaCrawl v7.1

Want to get a better understanding of music fundamentals?
Sie wollen musikalische Grundlagen besser verstehen?
ParaCrawl v7.1

However, they were an important further step to get a better understanding of each other’s positions.
Sie waren jedoch ein wichtiger Schritt in Richtung auf ein besseres Verständnis der gegenseitigen Positionen.
Europarl v8

So I wanted to enroll in this youth camp to get a better understanding of why people were joining.
Ich wollte an dem Jugendlager teilnehmen, um zu verstehen, warum Leute da mitmachen.
TED2020 v1

This helps also the QA team to get a better understanding of the developers mindset.
Deshalb waren wohl auch Talks so beliebt, die sich um diesen Noch-Nicht-Standard rankten.
ParaCrawl v7.1

Some other interesting articles that help you to get a better understanding in your decision:
Einige andere interessante Artikel, die Ihnen helfen, Ihre Entscheidung besser zu verstehen:
CCAligned v1

Nonetheless, we can apply basic percentile analysis to get a better understanding of the ECB’s corporate bond holdings.
Nichtsdestoweniger können wir eine einfache Perzentilanalyse anwenden, um die Anleihenbeteiligungen der EZB besser zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

In order to get a better understanding of the ICM, you will also see specific examples from the game.
Um dein Verständnis für das ICM zu schulen, wirst du auch konkrete Spielsituationen sehen.
ParaCrawl v7.1

Visit our section about selling a plastics company to get a better understanding of the process of selling a plastics company.
Besuchen Sie unsere Rubrik Verkauf eines Kunststoffunternehmens um den Verkaufsprozess eines Kunststoffunternehmens besser zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

We also make use of our diversity to get a better understanding of our customers.
Außerdem nutzen wir unsere Vielfalt, um unsere Kundinnen und Kunden besser zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, we hope to get a better understanding of Russia's new approach at the summit.
Gleichzeitig hoffen wir bei diesem Gipfel darauf, den neuen von Russland verfolgten Ansatz besser nachvollziehen zu können.
Europarl v8

I am trying to get a better understanding between the cofinancing for the international networks and the co-financing at Member State initiative level.
Ich versuche ein besseres Verständnis zwischen der Ko-Finanzierung der internationalen Netze und der Ko-Finanzierung der Initiativen auf Ebene der Mitgliedstaaten zu erzielen.
Europarl v8

We need both to get a better understanding of where our partners stand on key issues and to explain what the EU requires from a global deal.
Wir müssen ein besseres Verständnis der Standpunkte unserer Partner in Schlüsselfragen gewinnen, aber auch klar darlegen, welches die Anforderungen der EU an ein globales Übereinkommen sind.
Europarl v8

It is true that the presence in Strasbourg of the leaders of the main parties in Albania which support democratic change - the presence of those leaders who are here in the Chamber at this very moment - has helped us to get a better understanding of what is happening in that country.
In der Tat hat die Anwesenheit der Führer der größten Parteien Albaniens, die die demokratischen Veränderungen unterstützen, in Straßburg, die Anwesenheit dieser Führer, die hier im Saal unsere Debatte verfolgen, uns geholfen, besser zu verstehen, was in diesem Lande vor sich geht.
Europarl v8

And we've got to use these technologies immediately to get a better understanding of how our ocean realm works.
Wir müssen diese Verfahren sofort nutzen, um ein besseres Verständnis für die Funktionsweise der Ozeane zu bekommen.
TED2020 v1

These systems may help to model solid states and to get a better understanding of special properties like e.g.
Solche Systeme können das Verhalten von Festkörpern modellieren und damit helfen, Eigenschaften wie Leitfähigkeit oder Supraleitung besser zu verstehen.
Wikipedia v1.0

That's why today we can use the files to get a better understanding of how a surveillance state functions.
Daher können wir heute die Akten nutzen, um besser zu verstehen, wie ein Überwachungsstaat funktioniert.
TED2020 v1

These consultations enabled the Commission to get a better understanding of how the current system for managing the external fleet at national level operates, and have been instrumental in fine-tuning the current proposal.
Diese Konsultationen haben der Kommission ein besseres Verständnis davon ermöglicht, wie das derzeitige System zur Verwaltung der Außenflotte auf nationaler Ebene funktioniert, und haben eine wesentliche Rolle bei der Feinabstimmung des aktuellen Vorschlags gespielt.
TildeMODEL v2018

In order to get a better understanding of active citizenship at European level, the Commission will carry out studies, surveys and opinion polls (2 /year).
Die Kommission führt Studien, Erhebungen und Umfragen (2/Jahr) durch, um ein klareres Bild der aktiven Bürgerschaft auf europäischer Ebene zu gewinnen.
TildeMODEL v2018