Translation of "To get personal" in German

I see no need to get personal.
Das ist kein Grund, mich zu beleidigen.
OpenSubtitles v2018

I mean... I don't want to get personal, but they're okay?
Ich will nicht persönlich werden, aber die sind ok?
OpenSubtitles v2018

I don't know you well enough to get personal.
Ich kenne Sie nicht gut genug, um über Persönliches zu reden.
OpenSubtitles v2018

I didn't mean to get personal.
Ich wollte Sie nicht persönlich angreifen.
OpenSubtitles v2018

Oh, I'm sorry, I didn't mean to get personal.
Tut mir leid, ich wollte nicht persönlich werden.
OpenSubtitles v2018

There's no need to get personal.
Es gibt keinen Grund, persönlich zu werden.
OpenSubtitles v2018

I don't get to have personal feelings When I'm in uniform.
Ich darf keine persönlichen Gefühle entwickeln, wenn ich in Uniform bin.
OpenSubtitles v2018

Killing her is your chance to get personal?
Sie zu töten ist wohl Ihre Gelegenheit persönlich zu werden?
OpenSubtitles v2018

Do you want to get a personal impression of one or all of our hotels?
Sie wollen sich einen persönlichen Eindruck von einem oder allen Hotels verschaffen?
ParaCrawl v7.1

Sunrise mail - How do I get to my personal start page?
Sunrise mail - Wie gelange ich auf meine persönliche Startseite?
ParaCrawl v7.1

Get in touch to get your personal quote.
Kontaktieren Sie uns, um mehr herauszufinden.
CCAligned v1

How to get to your personal demo shop:
So gelangen Sie zu Ihrem persönlichen Demo-Shop:
CCAligned v1

Click here to get your personal insurance.
Klicken Sie hier, um Ihre persönliche Reiseversicherung abzuschließen.
CCAligned v1

There are two quick and easy ways to get your personal Täg:
Es gibt zwei schnelle und unkomplizierte Wege, Ihr persönliches Täg zu bekommen:
CCAligned v1

I'd like to get a personal consultation by e-mail or phone.
Ich wünsche eine persönliche Beratung per Email oder Telefon.
ParaCrawl v7.1

You are able to get a personal to see.
Sie sind in der Lage, sich persönlich zu sehen.
ParaCrawl v7.1