Translation of "To have a catch up" in German

That is why, in order to have a chance to catch up with the rest of the free, developed world, many of them are now risking their lives to remove those regimes.
Deshalb riskieren momentan viele von ihnen für den Sturz dieser Regimes ihr Leben, um eine Chance zum Anschluss an den Rest der freien, entwickelten Welt zu bekommen.
News-Commentary v14

By the way, it will be possible to cut some dialogues short or to not even have some of the conversations but we can't always be sure to have a possibility to catch up on them later - that can be but don't count on it.
Da wir gerade beim Thema sind - es wird möglich sein, Dialoge zu überspringen oder auch gar nicht erst zu führen, nur kann man nicht immer davon ausgehen, sie später nachholen zu können, das kann sein, muss aber nicht.
ParaCrawl v7.1

While in large German companies such organizational frameworks already form the basis for many HR processes and policies, small and medium-sized enterprises in particular are expected to have a need to catch up.
Bilden solche Ordnungssystematiken in deutschen Großunternehmen bereits die Basis für viele personalpolitische Prozesse, so haben insbesondere kleine und mittelständische Unternehmen hier erwartungsgemäß Nachholbedarf.
ParaCrawl v7.1

The day passed by, the local radio station had organized a little meet and greet with acoustic session, and later on I had the chance to sit down with Paavo and drummer Mikko in their tourbus to have a catch up with them – the interview is coming soon!
Der Tag verging, der lokale Radiosender hatte ein kleines Meet & Greet mit Akustik-Session verlost, und später bekam ich dann noch die Chance, mich mit Paavo und Mikko zusammenzusetzen und ein wenig zu quatschen – das Interview kommt bald!
ParaCrawl v7.1

He was going to have a hard time catching up.
Er würde es ganz schön schwer haben, wieder den Anschluss zu bekommen.
ParaCrawl v7.1