Translation of "To keep a register" in German
Member
States
will
have
to
keep
a
register
of
aid
measures
and
send
the
Commission
annual
reports.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
daher
weiter
Beihilfeverzeichnisse
führen
und
der
Kommission
Jahresberichte
vorlegen.
EUbookshop v2
The
Jewish
communities
had
to
keep
a
register
of
all
their
members.
Die
jüdischen
Gemeinden
mussten
Register
mit
allen
Mitgliedern
führen.
ParaCrawl v7.1
As
you
know,
the
fact
that
we
issue
registered
shares
means
that
we
are
under
a
legal
obligation
to
keep
a
share
register.
Bekanntlich
sind
wir
durch
die
Ausgabe
von
Namensaktien
gesetzlich
verpflichtet,
ein
Aktienregister
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
too
the
Liberal
Group
believes
that
Europol
must
be
empowered
to
keep
a
register
of
children
who
have
disappeared
and
been
abducted.
Daher
vertritt
auch
die
Fraktion
der
Liberalen
und
Demokratischen
Partei
Europas
die
Ansicht,
daß
Europol
die
Befugnis
zur
Einrichtung
eines
Registers
für
vermißte
und
entführte
Kinder
erhalten
muß.
Europarl v8
As
pointed
out
by
the
honourable
Member,
the
European
Union
institutions
are
required
by
law
to
keep
a
register
of
documents
and
to
grant
direct
access
to
documents
in
electronic
form.
Wie
die
Frau
Abgeordnete
feststellt,
sind
die
Organe
der
Europäischen
Union
gesetzlich
verpflichtet,
ein
Dokumentenregister
zu
führen
und
den
direkten
Zugang
zu
Dokumenten
in
elektronischer
Form
zu
gewähren.
Europarl v8
The
EU
institutions
are
required
by
Regulation
(EC)
No
1049/2001(1)
on
access
to
documents
to
keep
a
register
of
documents
and
to
grant
direct
access
to
documents
in
electronic
form.
Nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1049/20011(1)
über
den
Zugang
zu
Dokumenten
sind
die
Organe
der
EU
gehalten,
ein
Dokumentenregister
zu
führen
und
den
direkten
Zugang
zu
Dokumenten
in
elektronischer
Form
zu
gewähren.
Europarl v8
Member
States
may
waive
the
obligation
to
show
the
date
of
entry
into
storage
on
the
packaging,
provided
that
the
store
manager
undertakes
to
keep
a
register
in
which
the
particulars
referred
to
in
the
second
subparagraph
are
recorded
on
the
date
of
entry
into
storage.
Die
Mitgliedstaaten
können
von
der
Angabe
des
Einlagerungsdatums
auf
der
Verpackung
absehen,
wenn
sich
der
Kühlhausbetreiber
zur
Führung
eines
Registers
verpflichtet,
in
das
die
in
Unterabsatz
2
genannten
Angaben
am
Einlagerungstag
eingetragen
werden.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
may
waive
the
obligation
to
indicate
the
date
of
entry
into
store
on
the
packaging
provided
the
store
manager
undertakes
to
keep
a
register
in
which
the
particulars
referred
to
in
the
first
subparagraph
are
entered
on
the
date
of
entry
into
store.
Die
Mitgliedstaaten
können
von
der
Angabe
des
Einlagerungsdatums
auf
der
Verpackung
absehen,
wenn
sich
der
Kühlhausbetreiber
zur
Führung
eines
Registers
verpflichtet,
in
das
die
Angaben
gemäß
dem
Unterabsatz
1
am
Tag
der
Einlagerung
eingetragen
werden.
JRC-Acquis v3.0
Each
dealer
shall
be
required
to
keep
a
register
in
which
information
concerning
all
firearms
classified
in
category
A,
B
or
C
received
or
disposed
of
by
him
shall
be
recorded,
including
such
particulars
as
enable
the
weapon
to
be
identified,
in
particular
the
type,
make,
model,
calibre
and
serial
number
thereof
and
the
names
and
addresses
of
the
supplier
and
the
person
acquiring
the
weapon.
Die
Waffenhändler
sind
gehalten,
ein
Waffenbuch
zu
führen,
in
das
alle
Feuerwaffeneingänge
und
-ausgänge
bei
den
Waffen
der
Kategorien
A,
B
und
C
mit
allen
zur
Identifikation
der
Waffe
erforderlichen
Angaben,
insbesondere
über
das
Modell,
das
Fabrikat,
das
Kaliber
und
die
Herstellungsnummer
sowie
Name
und
Anschrift
des
Lieferers
und
des
Erwerbers
eingetragen
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
addition
to
the
obligation
to
keep
a
Register
within
the
meaning
of
Article
87,
the
Office
shall
collect
and
store
in
an
electronic
database
all
the
particulars
provided
by
applicants
or
any
other
party
to
the
proceedings
under
this
Regulation
or
acts
adopted
pursuant
to
it.
Der
Exekutivdirektor
bestimmt
die
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
der
elektronischen
Datenbank
und
die
Art,
in
der
ihr
Inhalt,
mit
Ausnahme
der
in
Absatz 2
dieses
Artikels
genannten
personenbezogenen
Daten,
aber
einschließlich
der
in
Artikel 87
aufgelisteten
personenbezogenen
Daten,
in
maschinenlesbarer
Form
bereitgestellt
werden
können,
einschließlich
der
Gebühren
für
den
Zugang.
DGT v2019
Therefore,
the
original
Commission
proposal
already
included
a
requirement
for
national
regulatory
authorities
to
issue
declarations
to
help
operators
in
obtaining
rights
of
way
and
the
requirement
to
keep
a
register
of
all
relevant
information
regarding
such
rights.
Daher
enthielt
bereits
der
ursprüngliche
Vorschlag
der
Kommission
die
Verpflichtung
der
nationalen
Regulierungsbehörden,
Erklärungen
auszustellen,
die
den
Betreibern
helfen,
Wegerechte
zu
erhalten,
sowie
die
Verpflichtung,
ein
Register
mit
allen
einschlägigen
Informationen
über
diese
Rechte
zu
führen.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
monitoring
guidance,
the
Commission
will
have
to
keep
a
central
register
of
the
data
reported,
notify
car
manufacturers
of
the
data
relating
to
them
as
reported
by
Member
States,
make
the
data
publicly
available
and
from
2011
onwards
publish
yearly
monitoring
report.
Darüber
hinaus
führt
die
Kommission
ein
zentrales
Verzeichnis
der
gemeldeten
Daten,
sie
teilt
den
Automobilherstellern
die
von
den
Mitgliedstaaten
über
sie
gemeldeten
Daten
mit,
macht
diese
Daten
öffentlich
zugänglich
und
gibt
ab
2011
einen
jährlichen
Überwachungsbericht
heraus.
TildeMODEL v2018
Unless
it
is
not
appropriate
taking
into
account
the
size
of
the
Union
institution
or
body,
the
data
protection
officer
is
to
keep
a
register
of
notified
processing
operations.
Derartige
Verfahren
sollten
insbesondere
auch
dann
eingerichtet
werden,
wenn
Arten
von
Verarbeitungsvorgängen
zur
Anwendung
kommen,
bei
denen
neue
Technologien
eingesetzt
werden
oder
die
neuartig
sind
und
bei
denen
der
Verantwortliche
noch
keine
Datenschutz-Folgenabschätzung
durchgeführt
hat
bzw.
bei
denen
aufgrund
der
seit
der
ursprünglichen
Verarbeitung
vergangenen
Zeit
eine
Datenschutz-Folgenabschätzung
notwendig
geworden
ist.
DGT v2019
The
basic
task
of
the
information
centre
described
in
Article
4.1
is
to
keep
a
"register
of
motor
vehicles
registered
in
the
territory
of
that
state,
insurance
undertakings
providing
civil
liability
cover
for
such
vehicles
and
the
claims
representatives..."
so
as
to
facilitate
identification
of
the
insurer
necessary
to
start
the
claims
settlement
procedure.
Die
Aufgabe
der
in
Artikel
4
Absatz
1
beschriebenen
Auskunftsstelle
besteht
in
erster
Linie
im
"Führen
von
Registern
der
in
dem
Mitgliedstaat
zugelassenen
Kraftfahrzeuge,
der
die
genannten
Fahrzeuge
versichernden
Haftpflicht-Versicherungsunternehmen
und
der
…
Schadenregulierungsbeauftragten
…",
um
die
Ermittlung
des
versichernden
Kraftfahrzeug-Versicherungsunternehmens
zu
vereinfachen,
die
für
die
Einleitung
des
Verfahrens
zur
Schadenregulierung
erforderlich
ist.
TildeMODEL v2018
Dealers
shall
be
required
to
keep
a
register
in
which
information
concerning
all
firearms
classified
in
category
A,
B
or
C
received
or
disposed
of
by
them
shall
be
recorded,
including
such
particulars
as
enable
the
weapon
to
be
identified,
in
particular
the
type,
make,
model,
calibre
and
serial
number
thereof
and
the
names
and
addresses
of
the
person
acquiring
the
weapon.
Die
Waffenhändler
sind
gehalten,
ein
Waffenbuch
zu
führen,
in
das
alle
Feuerwaffeneingänge
und
-ausgänge
bei
den
Waffen
der
Kategorien
A,
B
und
C
mit
allen
zur
Identifikation
der
Waffe
erforderlichen
Angaben,
insbesondere
über
das
Modell,
das
Fabrikat,
das
Kaliber
und
die
Herstellungsnummer
sowie
Name
und
Anschrift
des
Lieferers
und
des
Erwerbers
eingetragen
werden.
TildeMODEL v2018
Article
17
of
the
Waste
Management
Decree
requires
producers
of
industrial
wastes
to
keep
a
register
of
the
generated
wastes.
Durch
Artikel
17
der
Verordnung
zur
Abfallwirtschaft
werden
die
Erzeuger
von
Industrieabfällen
verpflichtet,
ein
Register
über
die
erzeugten
Abfälle
zu
führen.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
waive
the
obligation
to
show
the
date
of
entry
into
storage
on
the
packaging,
provided
that
the
store
manager
undertakes
to
keep
a
register
in
which
the
particulars
referred
to
in
the
first
subparagraph
are
recorded
on
the
date
of
entry
into
storage.
Die
Mitgliedstaaten
können
von
der
Angabe
des
Einlagerungsdatums
auf
der
Verpackung
absehen,
wenn
sich
der
Kühlhausbetreiber
zur
Führung
eines
Registers
verpflichtet,
in
das
die
in
Unterabsatz
1
genannten
Angaben
am
Einlagerungstag
eingetragen
werden.
DGT v2019
Article
108
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
makes
provision
for
certain
Member
States
to
keep
a
vineyard
register
containing
up-to-date
information
about
production
potential.
Gemäß
Artikel
108
der
Verordnung
(EG)
Nr.
479/2008
führen
bestimmte
Mitgliedstaaten
eine
Weinbaukartei,
die
die
jüngsten
Informationen
über
das
Produktionspotenzial
enthält.
DGT v2019
Member
States
will
have
to
keep
a
register
with
all
battery
producers
who
will
have
to
provide
financial
guarantees
that
they
are
able
to
manage
spent
batteries
prior
to
placing
their
products
on
the
market.
Die
Mitgliedstaaten
werden
gehalten
sein,
ein
Register
aller
Batteriehersteller
zu
führen,
welche
finanzielle
Garantien
vorlegen
müssen,
dass
sie
in
der
Lage
sind,
für
die
Bewirtschaftung
von
Altbatterien
aufzukommen,
bevor
sie
ihre
Produkte
in
Verkehr
bringen.
TildeMODEL v2018
The
new
Regulation
1049/2001
on
access
to
documents
obliges
the
Council
to
keep
such
a
register.
Die
neue
Verordnung
1049/2001
über
den
Zugang
zu
Dokumenten
verpflichtet
den
Rat
ein
solches
Register
zu
führen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
those
animal
keepers
had
to
keep
a
register
indicating
the
total
number
of
sheep
and
goats
present
each
year.
Zudem
mussten
sie
ein
Register
mit
Angaben
über
die
Gesamtzahl
der
in
jedem
Jahr
in
ihrem
Betrieb
vorhandenen
Schafe
und
Ziegen
führen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
producers
will
have
to
keep
a
register
in
which
they
will
record
detailed
information
on
all
cattle
on
their
holdings.
Zudem
müssen
die
Erzeuger
ein
Register
führen,
in
dem
sie
ausführliche
Angaben
zu
den
Rindern
ihres
Betriebs
machen.
TildeMODEL v2018
The
company
is
also
obliged
to
keep
a
register
of
business
operators
who
have
bought
the
seed.
Außerdem
ist
das
Unternehmen
verpflichtet,
Buch
darüber
zu
führen,
welche
Beteiligten
das
Saatgut
erworben
haben.
TildeMODEL v2018