Translation of "To make" in German

I only want to make one cross-cutting point of a general nature.
Ich möchte lediglich zu einem Querschnittsthema allgemeiner Natur sprechen.
Europarl v8

If you will allow me, I would like to make three comments.
Gestatten Sie mir, drei Anmerkungen zu machen.
Europarl v8

Therefore, we need to make sure there is hybrid vigour.
Deshalb müssen wir für Bastardvitalität sorgen.
Europarl v8

Then I would like to make five short concluding remarks.
Ich möchte dann noch fünf kurze abschließende Bemerkungen machen.
Europarl v8

It is time to make a summary of the discussion.
Es ist Zeit für eine Zusammenfassung der Aussprache.
Europarl v8

I imagine that it is in order to make energy savings.
Ich denke, das ist in Ordnung, um Energie zu sparen.
Europarl v8

I also have a brief statement to make on yesterday's International Women's Day.
Ich habe noch eine kurze Erklärung zum gestrigen Internationalen Frauentag zu machen.
Europarl v8

This is why we would like to make an offer to the Commission.
Deswegen möchten wir der Kommission gerne ein Angebot machen.
Europarl v8

Commissioner, I along with my colleagues am going to make a proposal to you along these lines.
Herr Kommissar, meine Kollegen und ich werden Ihnen dazu einen Vorschlag machen.
Europarl v8

As spokesperson for the Socialist Group in the European Parliament I wish to make two more comments on the reports.
Ich will als Sprecher der PSE noch zwei Bemerkungen zu den Berichten machen.
Europarl v8

At the same time, it is very easy to make mistakes in this area.
Dabei kann es leicht zu Fehlentscheidungen in diesem Bereich kommen.
Europarl v8