Translation of "To make trouble" in German

My little brother likes to make trouble at school.
Mein kleiner Bruder macht gerne Ärger in der Schule.
Tatoeba v2021-03-10

777crash confirms jihadists turning to make trouble for China.
777-Absturz bestätigt, dass Dschihadisten sich China zuwenden und Ärger machen.
GlobalVoices v2018q4

Did you just come back here to make trouble?
Bist du nur gekommen, um Schwierigkeiten zu machen?
OpenSubtitles v2018

Was it the money? Or just to make trouble for me?
War es für das Geld, oder nur um mich zu ärgern?
OpenSubtitles v2018

Think I got drunk and came to make trouble?
Glaubst du ich bin gekommen, um dir Ärger zu machen.
OpenSubtitles v2018

First, let me say that my client does not want to make any trouble.
Erstens möchte ich sagen, dass mein Mandant keinen Ärger machen will.
OpenSubtitles v2018

That discount store across the street sent you here to make trouble.
Sie hat die Konkurrenz geschickt, um Ärger zu machen.
OpenSubtitles v2018

Why do you want to make trouble for yourself Mr Purvis?
Warum wollen Sie sich Probleme machen, Mr. Purvis?
OpenSubtitles v2018

Now, we are not trying to make trouble for you...
Wir wollen dir keine Umstände bereiten.
OpenSubtitles v2018

I didn't mean to make all this trouble.
Ich wollte nicht so viel Ärger machen.
OpenSubtitles v2018

I don't want to make any trouble by saying the wrong thing to her.
Ich will Ihnen nur keinen Ärger machen, indem ich was Falsches sage.
OpenSubtitles v2018

I never meant to make my trouble your trouble.
Meine Probleme sollten nie zu deinen Problemen werden.
OpenSubtitles v2018

My brother hired you to make trouble.
Mein Bruder beauftragte Sie, um Ärger zu machen.
OpenSubtitles v2018

Why are you trying to make trouble for me?
Warum versuchst du, mir Probleme zu bereiten?
OpenSubtitles v2018

No. I'm asking you not to make trouble.
Nein, ich bitte Sie, keinen Ärger zu machen.
OpenSubtitles v2018

You sent three of your men to make trouble with them.
Du hast drei deiner Männer geschickt, um Ärger zu machen.
OpenSubtitles v2018