Translation of "To my eyes" in German

So I used to get my eyes tested just for fun.
Ich ließ also meine Augen immer mittesten, nur so aus Spaß.
TED2013 v1.1

And I'm touched, so that tears come to my eyes.
Und ich bin berührt, dass Tränen in meinen Augen stehen.
TED2020 v1

Going blind taught me to live my life eyes wide open.
Meine Erblindung lehrte mich, mit offen Augen durchs Leben zu gehen.
TED2020 v1

Tears came to my eyes.
Tränen traten mir in die Augen.
Tatoeba v2021-03-10

As I told you, to get my eyes examined.
Wie ich schon sagte, um meine Augen untersuchen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

And then, to be able to open my eyes.
Und dann... im Stande sein, meine Augen zu öffnen.
OpenSubtitles v2018

I'd rather be dead than unable to trust my own eyes.
Ich wär lieber tot, als den Augen nicht trauen zu können.
OpenSubtitles v2018

I can't seem to get my eyes open.
Ich kriege meine Augen nicht auf.
OpenSubtitles v2018

I'll try to close my eyes a few minutes too.
Ich versuche auch, meine Augen für ein paar Stunden zu schließen.
OpenSubtitles v2018

What do people expect me to do with my eyes?
Was soll ich mit meinen Augen nur machen?
OpenSubtitles v2018

But I only had to close my eyes.
Ich musste nur die Augen schließen.
OpenSubtitles v2018

And then it tried to claim my eyes.
Und dann ist sie auf einmal auf meine Augen losgegangen.
OpenSubtitles v2018

I won't be able to close my eyes in this sinister house.
Ich werde kein Auge zu bekommen in diesem unheimlichen Haus.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid to close my eyes.
Ich habe Angst, meine Augen zu schließen.
OpenSubtitles v2018

To my eyes, you are perfect.
In meinen Augen bist du perfekt.
OpenSubtitles v2018

Jake tried to open my eyes to that, and he wound up dead at my feet.
Jake wollte mir das zeigen und bezahlte mit seinem Leben.
OpenSubtitles v2018

Asking me to close my eyes was weird.
Mich zu bitten, die Augen zu schließen, war seltsam.
OpenSubtitles v2018

He just asked me to close my eyes.
Er hat mich nur gebeten, meine Augen zu schließen.
OpenSubtitles v2018