Translation of "To need to get" in German

They need to get to know each other and gain an understanding of each other' s cultures and how better can this be achieved than by studying together, having fun together and by learning each other' s languages.
Die jungen Menschen müssen einander näherkommen und die Kultur des anderen verstehen lernen.
Europarl v8

We need to get to the root of the problems.
Wir müssen uns stattdessen mit den Ursachen der Probleme beschäftigen.
Europarl v8

We really do need to get to the nub of the matter and identify the causes.
Wir müssen wirklich der Sache auf den Grund gehen und die Ursachen ermitteln.
Europarl v8

We need to get to grips with our different world views.
Wir müssen uns mit unserer unterschiedlichen Weltsicht auseinandersetzen.
Europarl v8

And fourthly, in these situations of extreme confusion, we need to get to the bottom of all these exactions.
Viertens schließlich müssen in dieser äußerst undurchsichtigen Situation alle begangenen Ausschreitungen aufgeklärt werden.
Europarl v8

I need to get to this meeting now.
Ich muss jetzt zu dieser Sitzung gehen.
Tatoeba v2021-03-10

We need to get to the bottom of this.
Wir müssen dieser Sache auf den Grund gehen.
Tatoeba v2021-03-10

You'll need to get to the Embassy without being seen.
Du musst es schaffen, ungesehen zur Botschaft zu kommen.
OpenSubtitles v2018

I need to get to a doctor, and we need to call the cavalry.
Ich muss zu einem Arzt und wir müssen die Kavallerie rufen.
OpenSubtitles v2018

We're gonna need to try to get free before I black out.
Wir müssen versuchen, uns zu befreien, bevor ich ohnmächtig werde.
OpenSubtitles v2018

I can help her, but I need to get to her right now.
Ich kann ihr helfen, aber ich muss jetzt sofort zu ihr.
OpenSubtitles v2018

We just need to get to Central City.
Wir müssen nur nach Central City kommen.
OpenSubtitles v2018

We need to get to her before Hive does.
Wir müssen zu ihr, bevor Hive das tut.
OpenSubtitles v2018

Gonna need to get to know a girl a little better before she lets you go running around up there.
Du musst ein Mädchen besser kennenlernen, bevor sie dich da oben hereinlässt.
OpenSubtitles v2018

Everyone else follow me, we need to get to the stadium.
Alle anderen folgen mir, wir müssen zum Stadion.
OpenSubtitles v2018