Translation of "To put into practice" in German

This strategy is an opportunity to put into practice the valuable principles of solidarity and cooperation.
Diese Strategie bietet die Möglichkeit, die wichtigen Solidaritäts- und Kooperationsgrundsätze umzusetzen.
Europarl v8

That is why it is our task to put that into practice.
Deshalb haben wir die Aufgabe, das umzusetzen.
Europarl v8

However, these ambitions still need to be put into practice.
Diese Ziele müssen jedoch immer noch in die Praxis umgesetzt werden.
Europarl v8

After all, someone has to put theory into practice.
Jemand muss die Theorie schließlich in die Praxis umsetzen.
Europarl v8

This is an opportunity to put subsidiarity into practice.
Hier kann man Subsidiarität auch in die Praxis umsetzen.
Europarl v8

That is easy to say, but far more difficult to put into practice.
Das sagt sich leicht, aber die Umsetzung ist sehr viel schwerer.
Europarl v8

What we need to do now is to put the charter into practice.
Nun müssen wir die Charta in die Praxis umsetzen.
Europarl v8

The Constitution is a dream that we need to have put into practice.
Die Verfassung ist ein Traum, den wir in die Praxis umsetzen müssen.
Europarl v8

I would like to say something about the things we need to do in order to put this into practice.
Ich möchte auf die Umsetzungsschritte, die vor uns stehen, eingehen.
Europarl v8

It must step up its efforts to put European values into practice.
Verstärken Sie ihre Anstrengungen zur Umsetzung der europäischen Werte.
Europarl v8

That political achievement now has to be put into practice.
Nunmehr gilt es, diesen politischen Erfolg in die Praxis umzusetzen.
Europarl v8

Rather, we must all learn to put it into practice.
Wir müssen vielmehr lernen, diesen Begriff in die Praxis umzusetzen.
Europarl v8

The next step is to put the programme into practice.
Der nächste Schritt besteht darin, das Programm in die Praxis umzusetzen.
TildeMODEL v2018

The Commission considers it essential that a greater effort be made to put these principles into practice.
Die Kommission hält es für unerlässlich, diese Grundsätze konkreter umzusetzen.
TildeMODEL v2018

There were may good ideas, but now they would have to be put into practice.
Es gebe viele gute Ideen, jetzt müsse die Umsetzung erfolgen.
TildeMODEL v2018

This country has started to put its promises into practice.
Ihr Land hat begonnen, seine Versprechen in die Tat umzusetzen.
TildeMODEL v2018

Now the invisible man has started to put into practice his "reign of terror".
Der Unsichtbare hat nun begonnen, seine "Schreckensherrschaft" zu praktizieren.
OpenSubtitles v2018

However, the challenge is how to put this knowledge into practice.
Die Herausforderung besteht jedoch darin, dieses Wissen in die Praxis umzusetzen.
TildeMODEL v2018

This European agreement now needs to be put into practice at national level.
Diese europäische Vereinbarung müsste nun noch auf nationaler Ebene umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Now is the time to put these recommendations into practice".
Nun gilt es, diese Empfehlungen in die Praxis umzusetzen".
TildeMODEL v2018