Translation of "To regulate itself" in German

So the peering system tends to regulate itself.
Daher reguliert sich das Peering System selbst.
QED v2.0a

Its harmony is restored and it is able to regulate itself again.
Sie wird harmonisiert und kann sich wieder regulieren.
ParaCrawl v7.1

However, the body usually needs more than that to regulate itself.
Meist braucht der Körper aber mehr, um sich zu regulieren.
ParaCrawl v7.1

The small body is not yet able to regulate its temperature itself.
Der kleine Körper ist noch nicht in der Lage, seine Temperatur selbst zu regulieren.
ParaCrawl v7.1

Our job - and it clearly is our job - is to create the clear legal framework that will enable the industry to help regulate itself.
Unsere Aufgabe ist es - ohne Zweifel - einen eindeutigen Rechtsrahmen zu schaffen, der es der Industrie ermöglicht, sich selbst zu regulieren.
Europarl v8

In accordance with a ruling of the European Court of Justice, each Member State is free, under certain conditions, to regulate online gambling itself and the resolution of 10 March stresses that emphatically.
Nach dem Urteil des EuGH steht es jedem Mitgliedstaat frei, Online-Glücksspiele unter bestimmten Voraussetzungen eigenständig zu regulieren, und die Entschließung vom 10. März unterstreicht dies nachdrücklich.
Europarl v8

This has strengthened our belief that the directive, far from encouraging dynamism and creativity, is giving in to the desire for bureaucracy to regulate inventiveness itself.
Letztere haben uns in dem Glauben bestärkt, dass die Richtlinie keineswegs zu größerer Dynamik und Kreativität beiträgt, sondern in gefährlichem Maße dem bürokratische Bestreben nachgibt, sogar den Erfindergeist selbst regulieren zu wollen.
Europarl v8

Women cannot sit around for more generations waiting for mentalities to change and for the system to regulate itself.
Frauen können nicht noch weitere Generationen darauf warten, dass sich Denkweisen ändern und die Dinge von selbst regeln.
Europarl v8

With regard to planting rights, ladies and gentlemen, there is no doubt that tools must be given to the sector to allow it to regulate itself.
Was die Pflanzungsrechte betrifft, besteht kein Zweifel, meine Damen und Herren, dass der Sektor die erforderlichen Instrumente benötigt, um sich selbst regulieren zu können.
Europarl v8

The Commission is not proposing to limit retail prices to give this emerging market the chance to regulate itself.
Für das Endkundenentgelt schlägt die Kommission keine Obergrenze vor, sondern über­lässt es diesem neuen Markt, sich selbst zu regulieren.
TildeMODEL v2018

Of contributors from the manufacturing industry one association rejects Option I while two others state that the market should be left to regulate itself as far as possible where industry has achieved a high degree of self-regulation by developing fair conditions of trade.
Ein Verband der verarbeitenden Industrie lehnt die Option I ab, zwei andere meinen, der Markt solle soweit möglich der Selbstregulierung überlassen bleiben, sofern die Industrie durch Entwicklung ausgewogener Geschäftsbedingungen ein hohes Maß an Selbstregulierung erreicht habe.
TildeMODEL v2018

Above all, we need a legislative framework that will finally create a European market in electricity and gas, a market that is able to regulate itself in a balanced manner, that has national and European regulators, that guarantees competitiveness, openness, transparency and efficiency for consumers too, that allows large businesses to remain strong and at the same time allows new entities to be set up and to grow, that makes progress instead of going backwards.
Wir benötigen vor allem ein rechtliches Regelwerk, mit dem endlich ein europäischer Strom- und Gasmarkt geschaffen wird, ein Markt, der sich selbst ausgewogen regulieren kann, der über einzelstaatliche und europäische Regulatoren verfügt, der den Verbrauchern Wettbewerbsfähigkeit, Offenheit, Transparenz und Effizienz garantiert, der es großen Unternehmen erlaubt, stark zu bleiben und gleichzeitig die Gründung und das Wachstum neuer Unternehmen zulässt, der Fortschritte macht anstatt Rückschritte.
Europarl v8

The unilateral spectral subtraction causes the characteristic to automatically regulate itself in such a manner that the null occurs only during speech activity.
Die einseitige spektrale Subtraktion führt zu einer selbststeuernden Regelung der Charakteristik, derart, daß die Nullstelle nur bei Sprachaktivität entsteht.
EuroPat v2

From a regulatory perspective, promoting this competition means that the dynamic momentum and ability of the market to regulate itself must be used deliberately to establish supervision that is as efficient and cost-effective as possible.
Diesen Wettbewerb fördern heißt darum aus regulatorischer Sicht, dass eigendynamische Mechanismen und Selbstregulierungskraft des Marktes bewusst genutzt werden sollen, um eine möglichst effiziente und damit kostengünstige Aufsicht zu etablieren.
ParaCrawl v7.1

When serious scientists see the danger that the ability of the biosphere to regulate itself and to preserve a relative balance between the higher living organisms is threatening to break down, this cannot be dismissed by any means.
Es ist keineswegs von der Hand zu weisen, wenn ernst zu nehmende Naturwissenschaftler die Gefahr sehen, dass die Fähigkeit der Selbstregulierung der Biosphäre und der Bewahrung eines relativen Gleichgewichts der höheren Lebewesen zusammenzubrechen droht.
ParaCrawl v7.1

Achim Lohrie believes that statutory bans are only justified if there is a health risk for customers and the market is not in a position to regulate itself.
Achim Lohrie hält gesetzliche Verbote nur dann für gerechtfertigt, wenn eine Gesundheitsgefahr für den Kunden bestehe und der Markt sich nicht von selbst regulieren könne.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it is possible to regulate the arc itself, and therefore the amount of energy introduced for the respective electrode, as a function of the determined radiation measure.
Ferner kann der Lichtbogen selbst, und damit der Energieeintrag für die jeweilige Elektrode, abhängig vom ermittelten Strahlungsmaß, geregelt werden.
EuroPat v2

As Cereparts® is made up of biomimetic components, which help the skin to repair and regulate itself the skin‘s own lipid barrier is restored.
Da Ceraparts® aus biomimetischen Bestandteilen besteht, die der Haut helfen, sich selbst zu reparieren und zu regulieren, erfolgt eine Wiederherstellung der hauteigenen Lipidbarriere.
ParaCrawl v7.1

The barefoot bar allows natural walking without movement control by shoes - this conscious instability means the foot has to regulate itself much more.
Der Barfussleisten ermöglicht ein natürliches Gehen ohne vorgegebene Bewegungskontrolle durch den Schuh - der Fuß muss sich durch diese bewusste Instabilität wieder stärker selbst regulieren.
ParaCrawl v7.1

In cases where the industry continues to fail to regulate itself sufficiently and to perpetuate human rights abuses, governments must be prepared to regulate.
In Fällen, in denen die Wirtschaft wei terhin nicht in der Lage sei, sich selbst ausreichend zu regulieren, und weiter Men schenrechte verletzt, müssen Regierungen bereit sein zu regulieren.
ParaCrawl v7.1