Translation of "To result in" in German

Naturally, this immediate intervention had to result in deficits.
Natürlich musste dieser sofortige Eingriff zu Defiziten führen.
Europarl v8

It is not only in the Balkans that a diverse ethnic mix has the potential to result in serious complications.
Nicht nur auf dem Balkan kann eine ethnische Vielfalt zu ernsten Verwicklungen führen.
Europarl v8

Such efforts need to result in the Romanian State's modernisation.
Diese Anstrengungen müssen in die Modernisierung des rumänischen Staates münden.
Europarl v8

We were able to achieve today's result in a little over two months.
Das jetzt vorliegende Ergebnis konnten wir innerhalb von gut zwei Monaten erreichen.
Europarl v8

This dependence is going to result in a deterioration in energy supply security and ultimately to an increase in prices.
Diese Abhängigkeit wird die Energieversorgungssicherheit beeinträchtigen und schließlich zu Preissteigerungen führen.
Europarl v8

Failed to store result in item.
Das Ergebnis kann nicht im Objekt gespeichert werden.
KDE4 v2

Whether to show the result in the window title.
Festlegen, ob das Ergebnis im Fenstertitel angezeigt werden soll.
KDE4 v2

Direct exposure to eyes may result in mild irritation.
Bei direktem Augenkontakt kann es zu leichten Augenreizungen kommen.
EMEA v3

This preparation is likely to result in a relatively high radiation dose to most patients.
Diese Zubereitung führt bei den meisten Patienten zu einer relativ hohen Strahlendosis.
ELRC_2682 v1

Overdose is likely to result in very low blood pressure, which has to be closely monitored, and if characteristic symptoms such as dizziness and headache occur, you should be placed lying down with the face up.
Überdosierung führt wahrscheinlich zu sehr niedrigem Blutdruck, der genau überwacht werden muss.
ELRC_2682 v1

This slows investment and tends to result in longer depreciation periods.
Dies führt zu einer Verlangsamung bei den Investitionen und tendenziell zu längeren Abschreibungszeiträumen.
JRC-Acquis v3.0

It would have to result in destruction of property or injury or death to individuals.
Sie müsste hierzu zu Sach- und Personenschäden oder dem Verlust von Menschenleben führen.
News-Commentary v14

This is not likely to result in a decline in receipts from duties.
Abgabenausfälle sind in diesem Zusammenhang nicht zu befürchten.
TildeMODEL v2018