Translation of "To rule them all" in German

One button to rule them all.
Ein Knopf um sie alle zu beherrschen.
OpenSubtitles v2018

One Ring to rule them all.
Ein Ring, sie zu knechten.
OpenSubtitles v2018

The One Ring to rule them all.
Der eine Ring, sie zu knechten.
OpenSubtitles v2018

One Ring to rule them all, One Ring to find them,
Ein Ring, sie alle zu beherrschen, um einen Ring findet,
CCAligned v1

One Battle to rule them all!
Ein Battle, um sie alle zu beherrschen!
ParaCrawl v7.1

German elections 2013: ‘One woman to rule them all’
Bundestagswahlen 2013: „Eine Frau regiert sie alle“
ParaCrawl v7.1

One Tea to Rule Them All!
Ein Tee, um sie alle zu knechten!
ParaCrawl v7.1

Like computers for information: "One machine to rule them all"
Wie Computer für Information: "Eine Maschine sie alle zu beherrschen"
ParaCrawl v7.1

One ring to rule them all.
Ein Ring sie zu knechten.
OpenSubtitles v2018

We both realized that I had become Frodo, and the suit was the one ring to rule them all!
Uns beiden war klar, dass ich zu Frodo wurde und der Anzug der Ring war, um sie alle zu knechten!
OpenSubtitles v2018

It seems to work in much the same as aptitude – one command to rule them all.
Es scheint zu funktionieren in der gleichen wie aptitude – ein Befehl, um sie alle zu knechten.
ParaCrawl v7.1

When it comes to freeriding performance, there is one board to rule them all, the Select Textreme!
Wenn es um Freeriding-Performance geht, gibt es ein Board, das alle anderen übertrumpft: das Select Textreme!
ParaCrawl v7.1

Get ready to rule them all with wrestling season like wrestling stars, the biggest update yet to the super battle game that has thrilled over millions of players around the world.
Mach dich bereit, sie alle mit Wrestling-Saison wie Wrestling-Stars zu regieren, dem größten Update des Super-Battle-Spiels, das Millionen von Spielern auf der ganzen Welt begeistert hat.
ParaCrawl v7.1

2,37 "You, O king, are the king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, the strength and the glory; 2,38 and wherever the sons of men dwell, or the beasts of the field, or the birds of the sky, He has given them into your hand and has caused you to rule over them all. You are the head of gold .
Und seine Deutung wollen wir vor dem König ansagen: 2,37 Du, o König, du König der Könige, dem der Gott des Himmels die Königsherrschaft, die Macht und die Stärke und die Ehre gegeben hat 2,38 – und überall, wo Menschenkinder, Tiere des Feldes und Vögel des Himmels wohnen, hat er sie in deine Hand gegeben und dich zum Herrscher über sie alle gesetzt -, du bist das Haupt aus Gold .
ParaCrawl v7.1

2,37 "You, O king, are the king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, the strength and the glory; 2,38 and wherever the sons of men dwell, or the beasts of the field, or the birds of the sky, He has given them into your hand and has caused you to rule over them all. You are the head of gold.
Und seine Deutung wollen wir vor dem König ansagen: 2,37 Du, o König, du König der Könige, dem der Gott des Himmels die Königsherrschaft, die Macht und die Stärke und die Ehre gegeben hat 2,38 - und überall, wo Menschenkinder, Tiere des Feldes und Vögel des Himmels wohnen, hat er sie in deine Hand gegeben und dich zum Herrscher über sie alle gesetzt -, du bist das Haupt aus Gold.
ParaCrawl v7.1

One couch to rule them all It's no fun having to wait around while your local co-op buddy answers the door or takes a bathroom break.
Eine Couch um sie alle zu knechten Es ist nicht toll auf den local-co-op-Partner warten zu müssen, wenn dieser die Tür aufmachen geht oder eine Badezimmer-Pause einlegt.
ParaCrawl v7.1

Use the monster grenades at your disposal and fight to become the one monster to rule them all!
Setze die Monstergranaten ein, die dir zur Verfügung stehen, kämpfe und werde das Obermonster, sie alle zu knechten!
ParaCrawl v7.1

Dan 2,37 "You, O king, are the king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, the strength and the glory; 2,38 and wherever the sons of men dwell, or the beasts of the field, or the birds of the sky, He has given them into your hand and has caused you to rule over them all. You are the head of gold .
Dan 2,37 Du, o König, du König der Könige, dem der Gott des Himmels die Königsherrschaft, die Macht und die Stärke und die Ehre gegeben hat 2,38 - und überall, wo Menschenkinder, Tiere des Feldes und Vögel des Himmels wohnen, hat er sie in deine Hand gegeben und dich zum Herrscher über sie alle gesetzt -, du bist das Haupt aus Gold.
ParaCrawl v7.1

One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all, And in the darkness bind them.
Ein Ring sie zu knechten, sie alle, Ein Ring, sie zu finden, Ein Ring, sie alle zu bringen, und in der Dunkelheit zu binden.
ParaCrawl v7.1

The inscription read "Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul," or in English, "One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the darkness bind them."
Die auf Innen- und Außenseite des Ringes eingravierte Inschrift lautet in der Schwarzen Sprache: »Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul« „Ein Ring, sie zu knechten, sie alle zu finden, ins Dunkel zu treiben und ewig zu binden“ Sichtbar wird diese Inschrift nur unter dem Einfluss von großer Hitze.
WikiMatrix v1

When it comes to an all-in-one desk stand, viewing stand, vehicle headrest and car mount solution, the Olixar Smart Loop Mount & Stand Kit is one ring to rule them all.
Wenn es darum geht, eine all-in-one Desk stand, Ständer, Fahrzeug Kopfstütze und Car Mount Lösung, die Olixar Smart Loop Mount & Stand Kit ist ein Ring, sie alle zu beherrschen.
ParaCrawl v7.1