Translation of "To sell" in German

Is this a development model we should sell to the developing world?
Ist das ein Entwicklungsmodell, das wir der Dritten Welt verkaufen sollten?
Europarl v8

We are entitled to the right to sell excess quotas.
Wir haben ein Recht darauf, unsere überschüssige Quote zu verkaufen.
Europarl v8

The question is where are we going to sell cars in 2020?
Es stellt sich die Frage, wo wir 2020 Autos verkaufen werden.
Europarl v8

Europe continues to sell arms that are being used to kill civilians.
Europa verkauft nach wie vor Waffen, mit denen Zivilisten getötet werden.
Europarl v8

All Member States should be free to sell their goods within the EU.
Alle Mitgliedstaaten sollen ihre Waren innerhalb der EU frei absetzen können.
Europarl v8

Now voluntary nature conservation organizations have started to sell such certificates to the forestry industry.
Jetzt haben freiwillige Naturschutzorganisationen angefangen, Zertifikate an die Forstindustrie zu verkaufen.
Europarl v8

We have to sell our goods in competition with goods from elsewhere.
Wir müssen unsere Waren im Wettbewerb mit Waren von anderswo verkaufen.
Europarl v8

Five countries in southern Africa want to sell their stocks of ivory.
Fünf Länder im südlichen Afrika wollen ihre Elfenbeinvorräte verkaufen.
Europarl v8

It will therefore be very difficult to sell this.
Folglich wird es extrem schwierig, das zu verkaufen.
Europarl v8

What we want is new jobs and growth, and in order to achieve those things, we need, quite simply, the world’s markets, on which we need to be able to sell our products and services.
Wir müssen unsere Produkte und Dienstleistungen auf den Märkten absetzen können.
Europarl v8

It is hard to sell dull facts to the public.
Der Öffentlichkeit trockene Fakten zu verkaufen ist schwierig.
Europarl v8

We are not here to sell those rights for 30 pieces of silver.
Wir sind nicht hier, um diese Rechte zu einem Spottpreis zu verkaufen.
Europarl v8

What other organs would it be possible to buy and sell in a market?
Welche sonstigen Organe könnten noch auf einem Markt gekauft und verkauft werden?
Europarl v8

The wrong arguments are being used in order to sell a project.
Es werden falsche Argumente benutzt, um ein Projekt zu verkaufen.
Europarl v8

It is not easy to sell this message to the Swedish people.
Es ist nicht leicht, dem schwedischen Volk diese Botschaft zu verkaufen.
Europarl v8