Translation of "To spy on" in German

He's here to spy on us.
Er ist hier, um uns zu bespitzeln.
Tatoeba v2021-03-10

I think that Tom is here to spy on us.
Ich glaube, Tom ist hier, um uns zu bespitzeln.
Tatoeba v2021-03-10

She's here to spy on us.
Sie ist hier, um uns auszuspionieren.
Tatoeba v2021-03-10

Now, I consider that an insult, sending a man here to spy on us, and I...
Ich fasse das als Beleidigung auf, dass uns jemand bespitzeln soll.
OpenSubtitles v2018

I sent her here to spy on you.
Sie war bei dir, um dich zu überwachen.
OpenSubtitles v2018

Even though I was assigned to spy on you.
Obwohl ich dir hinterher spionieren sollte.
OpenSubtitles v2018

But you can't ask me to spy on him.
Aber ich werde ihn auch nicht ausspionieren.
OpenSubtitles v2018

It's not nice to spy on classmates, Fermier.
Es ist nicht schon, seine Mitschuler auszuspionieren.
OpenSubtitles v2018

He has come to spy on us.
Er ist gekommen, um uns auszuspionieren.
OpenSubtitles v2018

You want me to spy on my own team?
Soll ich mein eigenes Team bespitzeln?
OpenSubtitles v2018

Or maybe he just wanted someone to spy on his girlfriend.
Oder wollte er vielleicht nur, dass jemand seine Freundin ausspioniert?
OpenSubtitles v2018

They reckon the government uses the bees to spy on us.
Die denken, die Regierung spioniert uns mithilfe der Bienen aus.
OpenSubtitles v2018