Translation of "To start with" in German

I would like to start with some important information about the Sakharov Prize for 2009.
Ich möchte diese Sitzung mit einigen wichtigen Informationen zum Sacharow-Preis 2009 eröffnen.
Europarl v8

We need to start with being relevant at regional level, as a minimum.
Fangen wir damit an, wenigstens auf regionaler Ebene eine Rolle zu spielen.
Europarl v8

I would like to start with a more general comment.
Ich möchte mit einer allgemeineren Betrachtung beginnen.
Europarl v8

Let me now come to the point I actually meant to start with.
Jetzt komme ich zu dem Punkt, mit dem ich eigentlich anfangen wollte.
Europarl v8

To start with, expenditure on the agricultural policy will even increase slightly.
Die Ausgaben für die Agrarpolitik werden zunächst sogar leicht steigen.
Europarl v8

I believe it was very important to start with these.
Ich glaube, es war sehr wichtig, mit diesen Punkten zu beginnen.
Europarl v8

I should like to start straight away with the price proposals for the 1999/2000 marketing year.
Ich möchte gleich mit den Preisvorschlägen für das Wirtschaftsjahr 1999/2000 beginnen.
Europarl v8

It is good to start with the bonus systems, but it is not enough.
Es ist gut, mit Bonussystemen anzufangen, aber das genügt nicht.
Europarl v8

I would like to start with something positive.
Ich möchte mit etwas Positivem beginnen.
Europarl v8

Allow me to start with the latter point.
Erlauben Sie mir, mit dem letzten Punkt zu beginnen.
Europarl v8

Preparations for enlargement have to start with the 1998 Community budget.
Die Vorbereitungen zur Erweiterung müssen mit dem Gemeinschaftshaushalt 1998 eingeleitet werden.
Europarl v8

I would like to start with a political point.
Ich möchte zunächst mit einer politischen Betrachtung beginnen.
Europarl v8

I should like to start with the last question.
Ich möchte mit der letzten Frage beginnen.
Europarl v8

This is undoubtedly a positive point, and I would like to start with this.
Dies ist ohne Zweifel ein positiver Punkt, und damit möchte ich beginnen.
Europarl v8

To start with, I am against treating foods and food ingredients with ionizing radiation.
Zunächst bin ich gegen die Behandlung von Lebensmitteln und Lebensmittelbestandteilen mit ionisierenden Strahlen.
Europarl v8

I would like to start with the issue of freight and what has been said about it.
Beginnen möchte ich mit dem Güterverkehr und den Ausführungen dazu.
Europarl v8

I should like to start with employment.
Beginnen möchte ich mit der Beschäftigung.
Europarl v8

To start with, we want the European return directive to be adopted as soon as possible.
Wir wollen, dass zunächst möglichst rasch eine europäische Rückkehrrichtlinie angenommen wird.
Europarl v8

I should like to start with Mr Goepel's report.
Beginnen möchte ich mit dem Bericht von Herrn Goepel.
Europarl v8