Translation of "To the advantage of" in German

Similar openness would be to the advantage of the European Central Bank too.
Eine solche Transparenz würde auch der EZB gut zu Gesicht stehen.
Europarl v8

Ties are set to grow, to the advantage of both parties.
Die ersten Bande, von denen beide Seiten profitieren, sind geknüpft worden.
Europarl v8

Success, which is what we are seeking, is to the advantage of the entire European economy.
Wir wollen einen Erfolg, zum Nutzen für die Wirtschaft ganz Europas.
Europarl v8

This will be to the advantage of the European Central Bank.
Dies wird der Europäischen Zentralbank zum Vorteil gereichen.
Europarl v8

In the long run, this is to the advantage of everyone on earth.
Langfristig ist das von Vorteil für jeden auf der Welt.
Europarl v8

The internal market works to the advantage of businesses, big and small, and consumers.
Der Binnenmarkt kommt kleinen wie großen Unternehmen sowie den Verbrauchern zugute.
Europarl v8

Major technological changes do not always work to the advantage of the larger companies.
Die großen techno­lo­gischen Veränderungen kommen nicht notwendigerweise den Großunternehmen zugute.
TildeMODEL v2018

This is clearly perceived as working to the advantage of the incumbent.
Dies wird eindeutig als für den etablierten Betreiber vorteilhaft angesehen.
TildeMODEL v2018

The adaptations made are generally to the advantage of the general public.
Die Umrechnung wird im Allgemeinen zum Vorteil des Bürgers vorgenommen.
TildeMODEL v2018

This would have a discriminatory effect to the advantage of incumbents.
Dies wäre eine Diskriminierung zugunsten der etablierten Betreiber.
TildeMODEL v2018

The choice of a guidance note seemed to have the advantage of simplicity.
Ein Orientierungsvermerk schien den Vorteil der Einfachheit zu haben.
TildeMODEL v2018

Nor is it desirable for monopolistic conditions to prevail on certain markets to the advantage of private firms.
Genauso wenig sollten auf bestimmten Märkten monopolähnliche Zustände zum Vorteil von Privatunternehmen herrschen.
TildeMODEL v2018

Agriculture being a Community policy adds to the comparative advantage of the Commission in this field.
Landwirtschaft als Gemeinschaftspolitik trägt zum komparativen Vorteil der Kommission in diesem Bereich bei.
TildeMODEL v2018

This is to the advantage of the individual, the economy and society.
Dies gereicht dem Individuum, der Wirtschaft und der Gesellschaft zum Vorteil.
TildeMODEL v2018

This is to the advantage of the individual, the economy and the society.
Dies gereicht dem Individuum, der Wirtschaft und der Gesellschaft zum Vorteil.
TildeMODEL v2018

These differences have played to the advantage of counterfeiters and pirates.
Diese Unterschiede kamen Nachahmern und Raubkopierern zugute.
TildeMODEL v2018