Translation of "To the extent that" in German

Notwithstanding paragraph 4, the EC Party and Ghana may apply the Agreement, in whole or in part, before provisional application, to the extent that this is possible under their domestic law.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen durch schriftliche Notifizierung an die andere Vertragspartei kündigen.
DGT v2019

Article 55 to the extent that it concerns cooperation on maritime transport,
Artikel 55, soweit er die Zusammenarbeit bei dem Seeschifffahrtsverkehr betrifft,
DGT v2019

Article 73 to the extent that it concerns cooperation on non-agricultural geographical indications.
Artikel 73, soweit er die Zusammenarbeit bei nichtagrarischen geografischen Angaben betrifft.
DGT v2019

Some differ to the extent that they are first considered separate species.
Manche weichen soweit ab, dass man sie zunächst für eigenständige Arten hielt.
Wikipedia v1.0

An adjustment was granted to the extent that the request was merited.
Die Berichtigung wurde zugestanden, soweit der Antrag gerechtfertigt war.
JRC-Acquis v3.0

Articles 42 and 43 to the extent that they relate to Article 40;
Artikel 42 und 43, soweit sie mit Artikel 40 im Zusammenhang stehen;
JRC-Acquis v3.0

The first subparagraph shall apply to the extent that such vertical agreements contain vertical restraints.
Unterabsatz 1 gilt, soweit in diesen vertikalen Vereinbarungen vertikale Beschränkungen enthalten sind.
JRC-Acquis v3.0

The letters disturbed the singer to the extent that he suffered nightmares.
Diese Briefe verstörten Jackson dermaßen, dass er von Albträumen heimgesucht wurde.
Wikipedia v1.0