Translation of "To the left side" in German

If you are happy about something, you'll go more to the left side.
Wenn Sie über etwas glücklich sind, gehen Sie mehr nach links.
TED2013 v1.1

If you see a comic movie, you go off to the left side.
Wenn Sie sich einen lustigen Film anschauen, gehen Sie zur linken Seite.
TED2020 v1

The left coronary artery distributes blood to the left side of the heart, the left atrium and ventricle, and the interventricular septum.
Die linke Arterie versorgt die Herzvorderwand, die Seitenwand und das Septum.
Wikipedia v1.0

Most of the fractures on the female are localized to the left posterior side.
Die meisten Frakturen bei der Frau sind an der linken Hinterseite lokalisiert.
OpenSubtitles v2018

You see these tourists are always tryin' to go down the left side.
Ich sehe immer diese Touristen, die links runtergehen wollen.
OpenSubtitles v2018

Pilgrims who wished to visit the city were instructed to keep to the left side of the road.
Belegt ist auch, dass römische Soldaten auf der linken Seite marschierten.
Wikipedia v1.0

When turning the hand crank 76, the spindle follower 64 moves to the left side of the vehicle.
Durch Verdrehen der Handkurbel 76 bewegt sich die Spindelmutter 64 zur linken Fahrzeugseite.
EuroPat v2

When reversed, twine arm 34 is driven from the right side to the left side.
Dadurch wird der Schnurführungsarm 34 von der rechten Seite zur linken Seite zurückbewegt.
EuroPat v2

Before the village of Bühler, the line changes to the left side of the street.
Vor dem Dorf Bühler wechselt die Bahn auf die linke Strassenseite.
WikiMatrix v1

4F the left and half of the cross-section drawing corresponds to the left hand side of FIG.
4F entspricht die linke Hälfte der Querschnittszeichnung der linken Seite von Fig.
EuroPat v2

And then we keep going to the left-hand side.
Und dann machen wir auf der linken Seite weiter.
QED v2.0a

So what happens to the left-hand side?
Also, was passiert auf der linken Seite?
QED v2.0a

And then we're going to add 2 to the left-hand side.
Und dann geben wir 2 auf der linken Seite dazu.
QED v2.0a

4A along circular trajectory 68 to the left hand side.
4A entlang der Kreisbahn 68 nach links verschwenkt.
EuroPat v2

Use the ledges to get to the left side.
Benutzen Sie die Leisten, um an die linke Seite zu gelangen.
ParaCrawl v7.1

You like it steeper, then go to the left side.
Wenn Du es lieber steiler hast, gehe zur linken Seite.
ParaCrawl v7.1

Machines need to overtake on the left side;
Maschinen müssen sich auf der linken Seite zu überholen;
CCAligned v1