Translation of "Tocolysis" in German

Tocolysis with beta-agonists is not recommended when membranes have ruptured or the cervix dilation is beyond 4cm.
Eine Tokolyse mit Beta-Agonisten wird bei geplatzter Fruchtblase oder einer Muttermundöffnung von mehr als 4 cm nicht empfohlen.
ELRC_2682 v1

Primary endpoint: the primary efficacy outcome was the proportion of women remaining undelivered and not requiring alternative tocolysis within 7 days of treatment initiation.
Das Hauptzielkriterium war der Anteil an Frauen, bei denen keine Geburt erfolgte und bei denen keine alternative Tokolyse innerhalb von 7 Tagen nach Beginn der Behandlung erforderlich war.
EMEA v3

Therefore blood glucose and lactate levels should be monitored in mothers with diabetes and diabetic treatment adjusted accordingly to meet the needs of the diabetic mother during tocolysis (see section 4.5).
Aus diesem Grund sollten Blutzucker und Laktatspiegel bei Müttern mit Diabetes überwacht und die diabetische Behandlung an die Anforderungen der diabetischen Mutter während der Tokolyse angepasst werden (siehe Abschnitt 4.5).
ELRC_2682 v1

Farmers shall be prohibited from holding veterinary medicinal products containing beta-agonists which may be used for induction purposes in the treatment of tocolysis.
Der Züchter darf keine â-Agonisten enthaltenden Tierarzneimittel, die zum Zwecke der Induktion der Tokolyse verwendet werden können, in seinem Besitz haben.
JRC-Acquis v3.0

Therapeutic treatment is defined, in the case of equidae raised for purposes other than meat production, as the administering of betaagonist substances for treating respiratory problems and inducing tocolysis (Article l(2)(b)).
Die therapeutische Behandlung definiert die Richtlinie im Falle von Equiden, die zu anderen Zwecken als zur Fleischgewinnung aufgezogen werden, als die Verabreichung von ßAgonisten zur Behandlung von Atemstörungen und zur Induktion der Tokolyse (Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b).
EUbookshop v2

Planipart, however, which is designed to induce tocolysis in bovines, remains authorised and is not at issue in these proceedings.
Das Medikament Planipart, mit dem die Tokolyse bei Rindern induziert wird, ist allerdings auch weiterhin zugelassen und nicht Gegenstand des vorliegenden Verfahrens.
EUbookshop v2

The applicants also submit that Directive 96/22 itself, and in particular Articles 8, 9 and 10 thereof, provides for such a system of control in cases where the administration of betaagonists has been authorised (for example, for inducing tocolysis in cows when calving).
Auch die Richtlinie 96/22 sehe, u. a. in den Artikeln 8, 9 und 10, die Einführung eines solchen Kontrollsystems für den Fall vor, daß die Verabreichung von ßAgonisten zugelassen sei, so etwa zur Induktion der Tokolyse bei kalbenden Kühen.
EUbookshop v2

They relax the smooth muscle, and can therefore be used, for example, for relaxing spasms of the vessels, the bronchi, the ureter and the gastrointestinal tract, as well as for tocolysis.
Sie relaxieren die glatte Muskulatur und können daher zum Beispiel zur Lösung von Spasmen der Gefäße, der Bronchien, des Ureters und des Magen-Darm-Trakts sowie bei der Tokolyse verwendet werden.
EuroPat v2

These include, for example, the treatment of inflammatory and obstructive respiratory complaints, preferably the treatment of asthma or COPD (chronic obstructive pulmonary disease), the inhibition of premature labor in midwifery (tocolysis), the restoration of the sinus rhythm in the heart in cases of atrio-ventricular block as well as the correcting of bradycardic heart rhythm disorders (antiarrhythmic agent), the treatment of circulatory shock (vasodilatation and increasing the heart-time volume) as well as the treatment of itching and skin inflammation.
Dies sind beispielsweise die Behandlung von entzündlichen und obstruktiven Atemwegserkrankungen, bevorzugt die Therapie des Asthmas oder der COPD (chronisch obstruktive Lungenerkrankung), die Hemmung verfrüht einsetzender Wehen in der Geburtshilfe (Tokolyse), die Wiederherstellung des Sinusrhythmus im Herzen bei atrioventrikulärem Block, sowie die Behebung bradykaler Herzrhythmusstörungen (Antiarrhythmikum), die Therapie des Kreislaufschocks (Gefäßerweiterung und Steigerung des Herzzeitvolumens) sowie die Behandlung von Juckreiz und Entzündungen der Haut.
EuroPat v2

It is particularly preferable to use compounds of formula 1 for preparing a pharmaceutical composition for the treatment of inflammatory and obstructive respiratory complaints, particularly preferably the treatment of asthma or COPD, for inhibiting premature labor in midwifery (tocolysis), for restoring the sinus rhythm in the heart in cases of atrio-ventricular block, for correcting bradycardic heart rhythm disorders, for treating circulatory shock (vasodilatation and increasing the heart-time volume) and for the treatment of itching and skin inflammation.
Besonders bevorzugt ist dabei die Verwendung von Verbindungen der Formel 1' zur Herstellung eines Arzneimittels zur Behandlung von entzündlichen und obstruktiven Atemwegserkrankungen, besonders bevorzugt von Asthma oder COPD, zur Hemmung verfrüht einsetzender Wehen in der Geburtshilfe (Tokolyse), zur Wiederherstellung des Sinusrhythmus im Herzen bei atrioventrikulärem Block, zur Behebung bradykaler Herzrhythmusstörungen, zur Therapie des Kreislaufschocks (Gefäßerweiterung und Steigerung des Herzzeitvolumens) sowie zur Behandlung von Juckreiz und Entzündungen der Haut.
EuroPat v2

These include, for example, the treatment of inflammatory and obstructive respiratory complaints, preferably the treatment of asthma or COPD (chronic obstructive pulmonary disease), the inhibition of premature labour in midwifery (tocolysis), the restoration of the sinus rhythm in the heart in cases of atrio-ventricular block as well as the correcting of bradycardic heart rhythm disorders (antiarrhythmic agent), the treatment of circulatory shock (vasodilatation and increasing the heart-time volume) as well as the treatment of itching and skin inflammation.
Dies sind beispielsweise die Behandlung von entzündlichen und obstruktiven Atemwegserkrankungen, bevorzugt die Therapie des Asthmas oder der COPD (chronisch obstruktive Lungenerkrankung), die Hemmung verfrüht einsetzender Wehen in der Geburtshilfe (Tokolyse), die Wiederherstellung des Sinusrhythmus im Herzen bei atrioventrikulärem Block, sowie die Behebung bradykaler Herzrhythmusstörungen (Antiarrhythmikum), die Therapie des Kreislaufschocks (Gefäßerweiterung und Steigerung des Herzzeitvolumens) sowie die Behandlung von Juckreiz und Entzündungen der Haut.
EuroPat v2

It is particularly preferable to use compounds of formula 1 for preparing a pharmaceutical composition for the treatment of inflammatory and obstructive respiratory complaints, particularly preferably the treatment of asthma or COPD, for inhibiting premature labour in midwifery (tocolysis), for restoring the sinus rhythm in the heart in cases of atrio-ventricular block, for correcting bradycardic heart rhythm disorders, for treating circulatory shock (vasodilatation and increasing the heart-time volume) and for the treatment of itching and skin inflammation.
Besonders bevorzugt ist dabei die Verwendung von Verbindungen der Formel 1' zur Herstellung eines Arzneimittels zur Behandlung von entzündlichen und obstruktiven Atemwegserkrankungen, besonders bevorzugt von Asthma oder COPD, zur Hemmung verfrüht einsetzender Wehen in der Geburtshilfe (Tokolyse), zur Wiederherstellung des Sinusrhythmus im Herzen bei atrioventrikulärem Block, zur Behebung bradykaler Herzrhythmusstörungen, zur Therapie des Kreislaufschocks (Gefäßerweiterung und Steigerung des Herzzeitvolumens) sowie zur Behandlung von Juckreiz und Entzündungen der Haut.
EuroPat v2

The compounds according to the invention are further suitable for the treatment and/or prevention of states of pain such as menstruation disorders, dysmenorrhea, endometriosis, premature birth, tocolysis.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen eignen sich weiterhin zur Behandlung und/oder Prävention von Schmerzzuständen, wie beispielsweise Menstruationstörungen, Dysmenorrhoe, Endometriose, Frühgeburt, Tokolyse.
EuroPat v2

Counseling on buy lasix online control and flakiness may hexaphosphate warrantedabated because of the tocolysis for others with diabetes.
Beratung bei der Kauf von Lasix Online- Kontrolle und Flockigkeit kann aufgrund der Tokolyse für andere Diabetiker rechtfertigt sein.
ParaCrawl v7.1

The data show that 59.6% (n=201) and 47.7% (n=163) of atosiban- and ?-agonist-treated women (p=0.0004), respectively, were undelivered and did not require alternative tocolysis within 7 days of starting treatment.
Die Daten zeigen, dass bei 59,6% (n = 201) bzw. 47,7% (n = 163) der mit Atosiban bzw. ?-Agonist behandelten Frauen (p = 0,0004) keine Geburt erfolgte und keine alternative Tokolyse innerhalb von 7 Tagen nach Beginn der Behandlung erforderlich war.
ParaCrawl v7.1