Translation of "Told us about" in German

They told us about determined and costly efforts to obtain doomsday devices.
Sie sprachen von entschlossenen und auch kostspieligen Plänen, derartige Waffen herzustellen.
News-Commentary v14

The old man told us about the amusing incident.
Der alte Mann erzählte uns von jenem amüsanten Vorfall.
Tatoeba v2021-03-10

Tom should've told us about that earlier.
Tom hätte uns das eher sagen sollen.
Tatoeba v2021-03-10

God has already told us everything about you.
Allah hat uns ja von den Nachrichten über euch kundgetan.
Tanzil v1

Tom told us about his trip.
Tom hat uns von seiner Reise erzählt.
Tatoeba v2021-03-10

My father often told us about his school days.
Mein Vater hat uns oft von seiner Schulzeit erzählt.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has told us a lot about you.
Tom hat uns viel von dir erzählt.
Tatoeba v2021-03-10

But in the space of three weeks, 400 women told us about their prices.
Aber in nur drei Wochen teilten uns 400 Frauen die Kosten mit.
TED2020 v1

Well, he told us about your wife.
Nun, er erzählte uns von Ihrer Frau.
OpenSubtitles v2018

You've never told us about your wife.
Wir wissen nichts von lhrer Frau.
OpenSubtitles v2018

So, this is the American priest you told us about.
Das ist also der amerikanische Priester, von dem Sie sprachen.
OpenSubtitles v2018

Alberto's told us so much about you.
Alberto hat so viel von Ihnen erzählt.
OpenSubtitles v2018

What lies you told us about those porters!
Was für Lügen Sie über diese Boten erzählt haben!
OpenSubtitles v2018

You told us about her so many times.
Du hast so oft von ihr erzählt.
OpenSubtitles v2018

You haven't found the fella who told us about your gold shipments.
Sie suchen noch immer den, der uns von den Goldtransporten erzählt hat.
OpenSubtitles v2018

She's told us all about him.
Sie hat uns alles von ihm erzählt.
OpenSubtitles v2018