Translation of "Too much trouble" in German

Mr Kinnock, don't go to too much trouble!
Herr Kinnock, machen Sie sich nicht zu viel Mühe!
Europarl v8

I hope I wasn't too much trouble last night.
Hoffentlich habe ich ihnen nicht zu viel Umstände gemacht.
OpenSubtitles v2018

Even five won't give us too much trouble.
Auch fünf werden uns nicht viel Ärger bereiten.
OpenSubtitles v2018

Are you sure it wouldn't be too much trouble?
Sind Sie sicher, dass es nicht zu viel Mühe wäre?
OpenSubtitles v2018

If it ain't too much trouble, I'd sure wish you'd buy me some striped candy.
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, könnten Sie mir Bonbons mitbringen?
OpenSubtitles v2018

I hope we don't put you to too much trouble.
Ich hoffe, wir machen Ihnen keine Mühe.
OpenSubtitles v2018

You give me too much trouble.
Du machst mir zu viel Ärger.
OpenSubtitles v2018

You're too much of a trouble maker.
Du mischst dich zu viel in fremder Leute Angelegenheiten.
OpenSubtitles v2018

I don't think it will cause you too much trouble.
Ich denke, das wird mir nicht allzu schwer fallen.
OpenSubtitles v2018

Yes, please, if it isn't too much trouble.
Bitte, wenn es dir keine zu große Mühe macht.
OpenSubtitles v2018

It was too much trouble getting the body down... so they left it.
Die Karosserie auseinanderzunehmen, war zu umständlich, sie ließen sie stehen.
OpenSubtitles v2018

That's very kind of you Shahbandar but it's far too much trouble.
Das ist sehr freundlich, aber zu umständlich für Sie.
OpenSubtitles v2018

Well, if it's not too much trouble.
Wenn es Ihnen nicht allzu viel ausmacht.
OpenSubtitles v2018

He should not take too much trouble.
Er soll sich nicht zu sehr bemijhen.
OpenSubtitles v2018

If it's not too much trouble.
Wenn es nicht zu viele Umstände macht.
OpenSubtitles v2018

I don't mean to be too much trouble, but it's so darn hot outside.
Ich will Ihnen keine Umstände bereiten, aber es ist so heiß draußen.
OpenSubtitles v2018

You go to way yonder too much trouble to please us.
Du machst dir unseretwegen viel zu viele Umstände.
OpenSubtitles v2018

Look, I promise it's not gonna be too much trouble.
Ich verspreche, dass es nicht zu viel Aufwand bedeuten wird.
OpenSubtitles v2018

You know, I always found them too much trouble.
Wissen Sie, ich fand sie immer zu sauer.
OpenSubtitles v2018

Mr. King, if it's not too much trouble...
Mr. King, wenn es keine Mühe macht...
OpenSubtitles v2018