Translation of "Top part" in German

Tighten top part (the needle goes through the cork).
Der obere Teil wird zugeschraubt (die Kanüle durchsticht dann den Korken).
DGT v2019

The top part of the windscreen frame starts above the transparent contour of the windscreen.
Das Oberteil des Rahmen der Windschutzscheibe beginnt über der durchsichtigen Kontur der Windschutzscheibe.
DGT v2019

The bottom part crawled back to the top part.
Der untere Teil kriecht zum oberen Teil des Körpers.
OpenSubtitles v2018

But ignore the top part.
Aber ignorieren Sie den oberen Teil.
TED2013 v1.1

The whole top part of my head had been removed and...
Der obere Teil meines Kopfes war entfernt worden...
OpenSubtitles v2018

The top part of the minaret has been destroyed.
Der obere Teil eines der Minarette ist zerstört.
WikiMatrix v1

The top part contained a glass prism that was attached to the camera's focusing screen.
Das Oberteil enthielt ein Prisma, welches an die Kamera-Einstellscheibe angeschlossen wurde.
WikiMatrix v1

The top part 2 is thus freely displaceable in the bottom part 3.
Das Oberteil 2 ist so im Unterteil 3 frei beweglich.
EuroPat v2

A refractory compound is sprayed on hexagrids 27 in the top part of the metal shank.
Im oberen Bereich des Metallschaftes ist eine feuerfeste Masse auf Hexagittern 27 aufgespritzt.
EuroPat v2

The film strip 6 and the top part 2 are inserted into the bottom part 3.
In das Unterteil 3 sind der Filmstreifen 6 und das Oberteil 2 eingeschoben.
EuroPat v2

Guide baffle 16 is joined to the top part 3 by means of three struts 17.
Über drei Streben 17 ist die Leitfläche 16 mit dem Oberteil 3 verbunden.
EuroPat v2

The top part 60 is pushed upwards when the closure is operated for the first time.
Bei der erstmaligen Betätigung des Verschlusses wird der Oberteil 60 nach oben geschoben.
EuroPat v2