Translation of "Top wall" in German

A kid sits on top a wall dangling his feet.
Ein Kind lässt die Beine von einer Mauer baumeln.
GlobalVoices v2018q4

I'm going to put a thin layer of loose earth on top of the wall.
Ich werde lose Erde oben auf die Mauer legen.
OpenSubtitles v2018

I should have thrown you from the top of the Wall, boy!
Ich hätte dich von Spitze der Mauer werfen sollen, Junge!
OpenSubtitles v2018

Focus on the droids on top of the wall!
Konzentriert euch auf den Droiden oben auf der Mauer!
OpenSubtitles v2018

The top wall 20 and the striker plate 1d are held together by anchor screws 21.
Die Oberwand 20 und die Prallplatte 1d werden durch Ankerschrauben 21 zusammengehalten.
EuroPat v2

In the region of the links 92, there are passages 96 hollowed out in the top wall 78.
Im Bereich der Laschen 92 sind in der Deckenwand 78 Durchlässe 96 ausgespart.
EuroPat v2

The suction bores are centrally disposed in the region of top and bottom wall.
Die Saugbohrungen sind dabei mittig im Bereich von Oberwand und Bodenwand angebracht.
EuroPat v2

The top wall of the mould 3 is formed by a tamper head 25 .
Die obere Wand der Gußform 3 wird von einem Stampfkopf 25 gebildet.
EuroPat v2

Arranged on the top wall 23 is a collar 32.
Auf der Oberwand 23 ist ein Kragen 32 angeordnet.
EuroPat v2

The top side of the supply shafts 21 is closed by a top wall 28 .
Die Oberseite der Vorratsschächte 21 ist mit einer Deckwand 28 verschlossen.
EuroPat v2

The top wall 28 here serves as a base.
Die obere Deckwand 28 dient dabei als Boden.
EuroPat v2

In the top wall 5 is provided an aperture 6 .
In der Deckenwand 5 ist ein Fenster 6 vorgesehen.
EuroPat v2

Don't fire until they top the wall!
Schießt nicht, bis sie die Mauer übersteigen!
OpenSubtitles v2018

The guide-rail is preferably mounted at the top on the wall-elements and is connected thereto.
Die Führungsschiene ist zweckmäßigerweise oben auf den Wand­elementen aufgelagert und mit diesen verbunden.
EuroPat v2

Attached to the top wall 20 and bottom wall 21 respectively are insertion flaps 22 and 23.
An Oberwand 20 und Bodenwand 21 sind jeweils Stecklaschen 22 und 23 angebracht.
EuroPat v2

The top wall of the guide sleeve 103 is formed with a window 110.
Die Führung 103 ist in ihrer oberen Wandung mit einem Fenster 110 versehen.
EuroPat v2

Climbing up to the top of the wall is a pretty exhausting experience.
Der Aufstieg auf die Mauer ist ziemlich anstrengend.
ParaCrawl v7.1

Instead of this, an open construction without the top wall 16 is also possible.
Anstelle dessen ist auch eine offene Bauweise ohne die Deckenwand 16 möglich.
EuroPat v2

That positioning of the top wall 5 is shown in FIG.
Diese Positionierung der Deckelwand 5 ist in Fig.
EuroPat v2

The fixing of the top wall 5 to a side wall 4 is illustrated in three steps in FIG.
Die Befestigung der Deckelwand 5 an einer Seitenwand 4 wird in Fig.
EuroPat v2

The top wall 5 now bears against the side wall 4 with a prestressing.
Die Deckelwand 5 liegt nunmehr mit einer Vorspannung an der Seitenwand 4 an.
EuroPat v2

They are arranged next to each other parallel to the narrow side of the top wall 2 .
Sie sind parallel zu der schmalen Seite der oberen Wand 2 nebeneinander angeordnet.
EuroPat v2