Translation of "Topped off" in German

As the metal level sinks by shrinkage, the pour is topped off.
Mittels Nachgießen wird der durch Schrumpfung sinkende Metallspiegel ergänzt.
EuroPat v2

The line were intact and the fluids were topped off.
Die Leitung war intakt und die Flüssigkeiten wurden aufgefüllt.
OpenSubtitles v2018

The feel good bathing shoe for men is topped off by the durable sole with Boombuz profile.
Abgerundet wird der Wohlfühl-Badeschuh für Herren durch die widerstandsfähige Sohle mit Boombuz-Profil.
ParaCrawl v7.1

The first race in 2015 at the Nordschleife will be topped off by two world premieres.
Abgerundet wird das erste Nordschleifen-Rennen 2015 von zwei Weltpremieren.
ParaCrawl v7.1

The whole thing is topped off with a touch of vanilla.
Das Ganze ist mit einem Touch Vanille abgerundet.
ParaCrawl v7.1

The program was topped off with lectures by experienced founders, and with virtual and physical coaching.
Das Programm wurde durch Vorträge erfahrener Gründer sowie virtuelle und physische Coachings abgerundet.
ParaCrawl v7.1

Our project managers' specialization is topped off by their extensive industry know-how .
Die Spezialisierung unserer Projektmanager wird abgerundet durch ihre umfangreichen Branchenerfahrungen .
ParaCrawl v7.1

The formulation was then topped off up to 100% with water and stirred while cold.
Dann wurde die Formulierung auf 100 % mit Wasser aufgefüllt und kalt gerührt.
EuroPat v2

Topped off by pages and pages with addresses and contact information.
Abgerundet wird das Buch mit seitenweise Adressdaten und Kontaktinformationen.
ParaCrawl v7.1

The pattern is topped off with delicate shades of blue from the sea and the sky.
Das Muster wird durch die zarten Blauschattierungen von Meer und Himmel ergänzt.
ParaCrawl v7.1