Translation of "Total adjustments" in German

For each Member State, the Commission shall calculate the difference between the amounts resulting from the adjustments referred to in paragraphs 1 to 4, with the exception of particular adjustments pursuant to paragraphs 2(b) and (c), and the product of multiplying the total amounts of adjustments by the percentage that the GNI of that Member State represents of the GNI of all Member States, as applicable on 15 January to the budget in force for the year following that in which the data for the adjustments was supplied (the ‘net amount’).
Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten die auf diese Weise berechneten Beträge vor dem 1. Februar des Jahres mit, das auf das Jahr der Übermittlung der Angleichungsdaten folgt.
DGT v2019

Where the number of animals not produced and eligible for compensation exceeds the maximum number of animals per item set in paragraph 1, expenditure eligible for Union part-financing may be adjusted per item and go beyond the amounts resulting from the application of the maximum numbers of animals per item, provided that the total of adjustments remains below 10 % of the maximum level of expenditure part-financed by the Union referred to in Article 3(1).
Übersteigt die Anzahl der nicht erzeugten und für Ausgleichzahlungen infrage kommenden Tiere die Höchstzahl pro Kategorie unter Absatz 1, so kann der für eine finanzielle Beteiligung der Union infrage kommende Höchstbetrag je Kategorie angepasst werden und den sich aus der Berechnung auf Grundlage der Höchstanzahl Tiere ergebenden Betrag überschreiten, sofern der Gesamtbetrag der Anpassungen 10 % der gesamten von der Union teilfinanzierten Ausgaben gemäß Artikel 3 Absatz 1 nicht überschreitet.
DGT v2019

Specifically, the adjustments related to an increase in interest rates between 0.25 and 1.5percentage points, an extension of the collateral for the lenders to cover the new terms and conditions and the new total amount, and adjustments to the financial covenants imposed on the KION Group for the term of the loan.
Die Anpassungen betrafen insbesondere eine Erhöhung der Zinsmargen zwischen 0,25% und 1,5% - Punkten, eine Ausweitung der Sicherheiten auf die neuen Kreditbedingungen und das Gesamtvolumen für die Kreditgeber sowie Anpassungen bei den während der Kreditlaufzeit einzuhaltenden Finanzkennzahlen (Financial Covenants).
ParaCrawl v7.1

Production index 1990=100 total, seasonally adjusted (')
Produktionindex, 1990=100 insgesamt saisonbereinigt (')
EUbookshop v2

Production index 1990=100 total, seasonally adjusted (1)
Produktionindex, 1990=100 insgesamt saisonbereinigt (1)
EUbookshop v2

Production index 1995=100 total, seasonally adjusted (1)
Produktionsindex, 199 S=100 insgesamt saisonbereinigt (')
EUbookshop v2

Production index 1995=100 total, seasonally adjusted (2)
Produktionsindex, 1995=100 insgesamt saisonbereinigt (2)
EUbookshop v2

Production index 1990= 100 total, seasonally adjusted (3)
Produktionindex, 1990=100 insgesamt saisonbereinigt( )
EUbookshop v2

Production Index 1990= 100 total, seasonally adjusted ( )
Produktionindex, 1990=100 insgesamt saisonbereinigt( )
EUbookshop v2

Production index 1990=100 total, seasonally adjusted (1 )
Produktionsindex, 1990=100 insgesamt saisonbereinigt (1)
EUbookshop v2

Production index 1995=100 total, seasonally adjusted (3)
Produktionsindex, 1995=100 insgesamt saisonbereinigt (3)
EUbookshop v2

Production index 1990= 100 total, seasonally adjusted ( )
Produktionindex, 1990=100 insgesamt saisonbereinigt( )
EUbookshop v2

Production index 1995=100 12/98 107,0 105,0 108,4 113,6 113,2 108,2 146,7 96,7 108,1 104,1 total, seasonally adjusted (1}
Produktionsindex, 1995=100 insgesamt saisonbereinigt (1)
EUbookshop v2

The total volume is adjusted to 350 ml with water.
Das Gesamtvolumen wird mit Wasser auf 350 ml eingestellt.
EuroPat v2

Production index 1990=100 total, seasonally adjusted (3)
Produktionindex, 1990=100 insgesamt saisonbereinigt( )
EUbookshop v2

With a total adjustment range of 450 mm, the Mounty tool carrier masters any task in difficult terrain.
Mit insgesamt 450 mm Verstellbereich meistert der Geräteträger jede Aufgabe im schwierigen Gelände.
ParaCrawl v7.1