Translation of "Totalling" in German

So far this year, three funding decisions totalling EUR 18.5 million have been adopted.
In diesem Jahr wurden bislang drei Finanzierungsbeschlüsse über insgesamt 18,5 Millionen Euro gefasst.
Europarl v8

Nevertheless, he has already been given sentences in other trials totalling more than 16 years.
Bei anderen Prozessen hatte er jedoch schon Strafen von insgesamt 16 Jahren erhalten.
WMT-News v2019

Of these applications, 31 led to the granting of financial support totalling more than € 1.5 billion.
Bei 31 Anträgen wurde finanzielle Unterstützung von insgesamt über 1,5 Mrd. EUR gewährt.
TildeMODEL v2018

As of 31 December 2002, two intermediate payments totalling €0.84 million had been reimbursed.
Bis 31.12.2002 waren zwei Zwischenzahlungen in Höhe von insgesamt 0,84 Mio. EUR erfolgt.
TildeMODEL v2018

As of 31 December 2002, two intermediate payments totalling €0.965 million had been reimbursed.
Bis 31.12.2002 waren zwei Zwischenzahlungen in Höhe von insgesamt 0,965 Mio. EUR erfolgt.
TildeMODEL v2018

The decommitments totalling €10.9 million in 2001 were cancelled.
Die 2001 vorgenommenen Mittelaufhebungen in Höhe von 10,9 Mio. € sind gestrichen.
TildeMODEL v2018

Imports totalling less than 1% were not shown on the charts.
Einfuhren von weniger als 1 % des Gesamtvolumens werden im Diagramm nicht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

40 projects were supported, totalling approximately 1 million €.
Es wurden 40 Projekte mit insgesamt etwa 1 Million € unterstützt.
TildeMODEL v2018

Labour costs increased steadily, totalling a 10 % increase over the period considered.
Die Arbeitskosten stiegen stetig, und zwar um insgesamt 10 % im Bezugszeitraum.
DGT v2019

Labour costs increased steadily, totalling an 8 % increase over the period considered.
Die Arbeitskosten stiegen stetig, und zwar um insgesamt 8 % im Bezugszeitraum.
DGT v2019

The Commission imposed a fine totalling EUR 167.843 million.
Die Kommission verhängte eine Geldbuße in Höhe von insgesamt 167,843 Millionen Euro.
TildeMODEL v2018

This is the first part of a facility totalling EUR 200 million.
Dies ist der erste Teil einer Finanzierung von insgesamt 200 Mio EUR.
TildeMODEL v2018

In 2003, the EIB provided loans totalling some EUR 42 billion.
Im Jahr 2003 gewährte die EIB Darlehen von insgesamt rund 42 Mrd EUR.
TildeMODEL v2018

In 2006 the EU made payments totalling €106.6 billion.
Im Jahr 2006 leistete die EU Zahlungen im Gesamtbetrag von 106,6 Milliarden Euro.
TildeMODEL v2018

The Decision also imposed fines totalling EUR 60.6 million.
In der Entscheidung wurden ferner Geldbußen von insgesamt 60,6 Millionen Euro festgesetzt.
TildeMODEL v2018