Translation of "Tourism" in German

We must also put an end to sex tourism.
Und wir müssen dem Sextourismus ein Ende bereiten.
Europarl v8

The global economic crisis has also had a negative effect on tourism.
Die Weltwirtschaftskrise hat auch eine negative Auswirkung auf den Fremdenverkehr gehabt.
Europarl v8

It facilitates economic growth, trade, investment and tourism.
Sie erleichtert das Wirtschaftswachstum, den Handel, Investitionen und den Tourismus.
Europarl v8

Flexible working hours and safety influence tourism just as much as social changes.
Flexibilisierung der Arbeitszeit oder Sicherheit beeinflussen den Tourismus ebenso wie gesellschaftliche Entwicklungen.
Europarl v8

Moreover, tourism represents a strong growth engine for Europe.
Außerdem stellt der Tourismus eine starke Wachstumslokomotive für Europa dar.
Europarl v8

Seychelles' economy relies essentially on tourism and fisheries.
Die Wirtschaft der Seychellen beruht hauptsächlich auf dem Tourismus und der Fischerei.
Europarl v8

He has railed against the sex tourism so predominant in the Philippines.
Er machte sich gegen den auf den Philippinen so stark vorherrschenden Sextourismus stark.
Europarl v8

Let me therefore emphatically repeat the call for tourism to be incorporated in the EU Treaty.
Ich wiederhole deshalb insbesondere die Forderung, den Fremdenverkehr in den EU-Vertrag aufzunehmen.
Europarl v8

A series of organisational changes must be made in the tourism unit.
Eine Reihe organisatorischer Veränderungen müssen in der Einheit Fremdenverkehr durchgeführt werden.
Europarl v8

Tourism, as I said, has been killed off.
Wie ich bereits sagte, wurde der Fremdenverkehr getötet.
Europarl v8

This is why the Committee on Transport and Tourism is retaining its proposal.
Deshalb bleibt auch der Vorschlag des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr.
Europarl v8

For many parts of Europe tourism is the key to survival.
Für viele Gegenden Europas ist der Tourismus lebenswichtig.
Europarl v8